Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1005
Die Suche dauerte 0,07 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Sylvia53
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Heute, 15:23
Antworten: 3
Hits: 59
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten AMALIA WEIß + 1884-107

Hallo Astrodoc,

da hattest Du gestern Abend beim Schreiben sicherlich " Spaß in den Backen " :muahaha:und hast dir unsere Gesichter vorgestellt :-)
Ist dir bei mir gelungen :grins: .

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 16:13
Antworten: 3
Hits: 59
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten AMALIA WEIß + 1884-107

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1884-107
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Szadek
Namen um die es sich handeln sollte: Amalia Gebetner Ww Trinkaus z Weiß


Hallöchen...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 16:01
Antworten: 2
Hits: 65
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten GLASER

SUPER und DANKESCHÖN, Astrodoc!


Einen schönen Sonntag noch :-)
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 15:44
Antworten: 4
Hits: 79
Erstellt von Sylvia53
AMALIE WICHA z TRINKAUS + 1889-17

Hallo Christian,


der Ehemann der Verstorbenen MICHAEL EDUARD WICHA war 1879 der Pate meines Vorfahren REINHOLD LAUSCH in Ogrodzisko :-)

...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 00:59
Antworten: 2
Hits: 65
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten GLASER, ALFRED * 1912-139

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1912-139
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Steszyce
Namen um die es sich handeln sollte: GLASER °° MORGENSTERN


Moin,

würde mich...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 15.05.2021, 16:07
Antworten: 6
Hits: 116
Erstellt von Sylvia53
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 15.05.2021, 00:13
Antworten: 6
Hits: 116
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten KRUSCHWITZ °° LUMPE

Astrodoc,


Du bist ein Genie :volltoll::kuss:
Ich weiß, das war wirklich ein Stück Arbeit! Vielen, vielen Dank!


"Braut: Teresija Ljumpe, Spießbürgerin(?)," Das habe ich auch noch nicht...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.05.2021, 14:48
Antworten: 6
Hits: 116
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten KRUSCHWITZ °° LUMPE

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1872-48
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
Namen um die es sich handeln sollte: KRUSCHWITZ °° LUMPE


Hallo zusammen,
...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.05.2021, 12:12
Antworten: 2
Hits: 72
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten ZAPF °° ZEIMER H 1914-16

Moin, Astrodoc!


Dankeschön für deine Hilfe :-)
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.05.2021, 22:53
Antworten: 2
Hits: 72
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten ZAPF °° ZEIMER H 1914-16

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1914-16
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola
Namen um die es sich handeln sollte: ZAPF °° ZEIMER


Hallo,

würde mich mal...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 10.05.2021, 12:54
Antworten: 2
Hits: 108
Erstellt von Sylvia53
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 23:57
Antworten: 2
Hits: 108
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten KÖNIG °° SCHWEBS H 1876-42

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1876-42
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Szadek
Namen um die es sich handeln sollte: KÖNIG °° SCHWEBS


Guten Morgen,

ich hätte...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 23:47
Antworten: 9
Hits: 292
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten HIRSE °° KÖNIG 1908-12

Recht herzlichen Dank, Astrodoc!


Schönen Sonntag :-)
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 17:05
Antworten: 9
Hits: 292
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten HIRSE °° KÖNIG 1908-12

Astrodoc,

wenn Du Zeit hast, schaust Du dann bitte noch mal auf den richtigen Traueintrag von 13:08 Uhr heute Mittag.

Hier also der richtige Traueintrag 1908-12 HIRSE °° KÖNIG
...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 15:12
Antworten: 4
Hits: 278
Erstellt von Sylvia53
Geburt ADOLF HIRSE * 1911-90

Hallo Astrodoc,

damit ist das Rätsel des Namens KENT/KENSCH als König geklärt. Lag halt am Pastor ;-)



Den Geburtseintrag des kleinen ADOLF HIRSE 1911-90 konnte ich gar nicht im Register...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 14:57
Antworten: 9
Hits: 292
Erstellt von Sylvia53
Geburt ELSA HIRSE 1913-251

Vielleicht handelte es sich um eine Nottaufe? Die Familie hatte wohl nicht viel Glück mit ihren Kinderchen :-(
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 14:29
Antworten: 9
Hits: 292
Erstellt von Sylvia53
Geburt ELSA HIRSE 1913-251

Vielleicht handelte es sich um eine Nottaufe? Die Familie hatte wohl nicht viel Glück mit ihren Kinderchen :-(
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 13:08
Antworten: 9
Hits: 292
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten HIRSE °° KÖNIG 1908-12

Hallo Astrodoc,

habe versehentlich den falschen Link eingestellt.
War doch schon etwas müde :o Entschuldigung!

Die Familie HIRSE °° KÖNIG habe ich schon teilweise erfasst. Bin durch das Alter...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 08.05.2021, 00:01
Antworten: 9
Hits: 292
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten HIRSE °° KÖNIG 1908-12

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1908-12
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ogrodzisko-Szadek
Namen um die es sich handeln sollte: HIRSE °° KÖNIG




Hallo,
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.05.2021, 22:35
Antworten: 4
Hits: 278
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten ADOLF HIRSE + 1912-15

Hallo Astrodoc,

schön dass ich dir mit meinem russischen + Eintrag einen Gefallen tun konnte :engel2: ;-)

Danke für die Übersetzung! Da das Kind ADOLF HIRSE 9 Mon. alt, 1911 geboren sein muß,...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.05.2021, 18:56
Antworten: 4
Hits: 278
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten ADOLF HIRSE + 1912-15

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1912-15
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ogrodzisko, Zdunska Wola
Namen um die es sich handeln sollte: Hirse Hiersche


Hallo,
...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.05.2021, 23:16
Antworten: 3
Hits: 211
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten PAMIN °° BEER 1882-19

:danke: für die tolle Übersetzung, Astrodoc!


Jetzt frage ich mich zu später Stunde wen Du meinst:

"* Ist nicht "mein" Jan Bogumil Kanwischer *1825 in Pawlikowice??"
Habe ich etwas verpasst?...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.05.2021, 17:58
Antworten: 5
Hits: 124
Erstellt von Sylvia53
Polnischer Hochzeitseintrag 3/ 1841 - Zelow

Hallo Astrodoc,

habe deine Übersetzung wieder unter WEBTREES Zdunska Wola/Lask verewigt :-)

Könnte der Zeuge Jan Beszke, Zinsbauer, 40 Jahre nicht auch RESCHKE geheißen haben?
Achte mal auf...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.05.2021, 13:34
Antworten: 6
Hits: 319
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe poln. Julianna Giebel + 1837-115

Hallo Petri,

Der Tod der JULIANNA GIEBEL 5 Monate alt wurde am 11.0kt. 1837 angezeigt.
Eltern: Michael Giebel 37 Arbeiter in Kor..? °° Anna Marianna Hartwich
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.05.2021, 00:02
Antworten: 3
Hits: 211
Erstellt von Sylvia53
Übersetzungshilfe russ. erbeten PAMIN °° BEER 1882-19

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1882-19
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Isabelow, Zdunska Wola
Namen um die es sich handeln sollte: Pamin,Beer, Konwischer


Hallo,
...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1005

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:06 Uhr.