Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Seite 1 von 7
1
2
3
4
5
6
7
>
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 174
Die Suche dauerte
0,02
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Erbendorfer
Forum:
Auswanderung
01.04.2021, 19:21
Antworten:
11
Auswanderung nach Kanada zwischen 1957 und 1960
Hits:
3.453
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Gertrude, über deine Nachricht habe ich...
Hallo Gertrude,
über deine Nachricht habe ich mich sehr gefreut. Leider habe ich deinen Opa nicht mehr kennen gelernt als ich das erste mal von ihm hörte war er schon ausgewandert.
Weist du das...
Forum:
Auswanderung
01.04.2021, 11:34
Antworten:
11
Auswanderung nach Kanada zwischen 1957 und 1960
Hits:
3.453
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Gertrude, über deine Nachricht habe ich...
Hallo Gertrude,
über deine Nachricht habe ich mich sehr gefreut. Leider habe ich deinen Opa nicht mehr kennen gelernt als ich das erste mal von ihm hörte war er schon ausgewandert.
Weist du das...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
13.03.2021, 09:09
Antworten:
6
[gelöst]
Lesehilfe bei einem Ortsnamen
Hits:
122
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo zusammen, vielen Dank an alle die bei der...
Hallo zusammen,
vielen Dank an alle die bei der Lösung mitgeholfen haben.
Ein besonderer Dank an Anna Sara für die wirklich ausführliche Beantwortung meiner Frage.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.03.2021, 22:20
Antworten:
6
[gelöst]
Lesehilfe bei einem Ortsnamen
Hits:
122
Erstellt von
Erbendorfer
Lesehilfe bei einem Ortsnamen
Quelle bzw. Art des Textes: Eintrag im Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1886
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Neulosimthal (Jedlina) Sudetenland
Namen um die es sich handeln sollte:...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.11.2020, 17:43
Antworten:
6
[gelöst]
Lesehilfe Taufmatrikel Böhmen 1849
Hits:
691
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo, Zitat: Steht da nicht eher der FN...
Hallo,
Zitat:
Steht da nicht eher der FN Herald ?
Ja, Herald dürfte stimmen.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
16.11.2020, 16:54
Antworten:
6
[gelöst]
Lesehilfe Taufmatrikel Böhmen 1849
Hits:
691
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Christianheinrich, hier meine...
Hallo Christianheinrich,
hier meine Ergänzungen:
Vater: Ambrosch Thomas, Bauer aus Honau N. 10 zur Hschaft (Herrschaft) Weseritz ehl (ehelicher) Sohn des Anton Ambrosch, Bauer aus Honau N. 10 u...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.10.2020, 20:18
Antworten:
3
[gelöst]
1 Wort kann ich nicht entziffern
Hits:
878
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Astrodoc, "Instruktion" paßt genau und...
Hallo Astrodoc,
"Instruktion" paßt genau und gibt dem Schlusssatz einen Sinn.
Hallo Horst von Linie 1,
danke für die Verbesserung.
Herzlichen Dank Euch beiden.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.10.2020, 19:27
Antworten:
3
[gelöst]
1 Wort kann ich nicht entziffern
Hits:
878
Erstellt von
Erbendorfer
1 Wort kann ich nicht entziffern
Quelle bzw. Art des Textes: Verehelichungsgesuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1851
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kemnath / Oberpfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Kößler Johann
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.09.2020, 12:10
Antworten:
4
[gelöst]
Leseproblem bei einem Wort
Hits:
1.009
Erstellt von
Erbendorfer
An alle Helfer, ein ganz herzliches Danke...
An alle Helfer,
ein ganz herzliches Danke für die schnelle und präzise Hilfe.
Bleibt alle gesund
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.09.2020, 11:03
Antworten:
4
[gelöst]
Leseproblem bei einem Wort
Hits:
1.009
Erstellt von
Erbendorfer
Leseproblem bei einem Wort
Quelle bzw. Art des Textes: Konzessionsgesuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1849
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Erbendorf, Oberpfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Lang Johann
Hallo...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
22.09.2020, 09:56
Antworten:
10
[gelöst]
3 Wörter nicht zu entziffern, 1795
Hits:
2.091
Erstellt von
Erbendorfer
Noch mal einen guten Morgen an alle, ich...
Noch mal einen guten Morgen an alle,
ich denke ich habe die Lösung gefunden, es heißt Viertelkködter und bedeutet:
Viertelsackermann
Kleinbauer, etwa einem Kötter, Kötner entsprechend.
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
22.09.2020, 08:34
Antworten:
10
[gelöst]
3 Wörter nicht zu entziffern, 1795
Hits:
2.091
Erstellt von
Erbendorfer
Guten Morgen zusammen, ich muß mich der...
Guten Morgen zusammen,
ich muß mich der Meinung von Verano anschließen dass am Ende des 2. Wortes ein "t" zu erkennen ist. Die ersten Buchstaben sind als "ködt" deutlich erkennbar.
Das Wort...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
21.09.2020, 10:32
Antworten:
10
[gelöst]
3 Wörter nicht zu entziffern, 1795
Hits:
2.091
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Marina, Pauli, und Mata Hari, erst...
Hallo Marina, Pauli, und Mata Hari,
erst einmal Danke für Eure Hilfe.
"Gefatter" erscheint logisch und dürfte auch stimmen.
Die ersten beiden Wörter des Eintrages sind wirklich sehr schwer zu...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.09.2020, 15:38
Antworten:
10
[gelöst]
3 Wörter nicht zu entziffern, 1795
Hits:
2.091
Erstellt von
Erbendorfer
3 Wörter nicht zu entziffern, 1795
Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1795
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kronau / Zwergau, nördl. Oberpfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Zrenner
...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
10.07.2020, 19:31
Antworten:
3
[gelöst]
Familienname der Braut im Ehevertrag
Hits:
653
Erstellt von
Erbendorfer
Guten Abend Horst von Linie 1, vielen Dank...
Guten Abend Horst von Linie 1,
vielen Dank für die schnelle Lösung.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
10.07.2020, 19:04
Antworten:
3
[gelöst]
Familienname der Braut im Ehevertrag
Hits:
653
Erstellt von
Erbendorfer
Familienname der Braut im Ehevertrag
Quelle bzw. Art des Textes: Ehevertrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kohlbühl, Landkreis Tirschenreuth
Namen um die es sich handeln sollte: vielleicht...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.06.2020, 20:55
Antworten:
6
[gelöst]
Berufsbezeichnung im Trauungsbuch 1896
Hits:
935
Erstellt von
Erbendorfer
Vielen Dank an alle für die rasche Hilfe.
Vielen Dank an alle für die rasche Hilfe.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.06.2020, 20:17
Antworten:
6
[gelöst]
Berufsbezeichnung im Trauungsbuch 1896
Hits:
935
Erstellt von
Erbendorfer
Berufsbezeichnung im Trauungsbuch 1896
Quelle bzw. Art des Textes: Trauungseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1896
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Aubing
Namen um die es sich handeln sollte: Dumler Joseph
Wenn der zu...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.05.2020, 06:57
Antworten:
3
[gelöst]
Berufsbezeichnung im Eheprotokoll
Hits:
596
Erstellt von
Erbendorfer
Guten Morgen Christine und Henrywilhelm, da...
Guten Morgen Christine und Henrywilhelm,
da hab ich mich wohl mächtig blamiert, auf das einfachste kommt man nicht.
Vielen Dank für eure Hilfe.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
24.05.2020, 22:04
Antworten:
3
[gelöst]
Berufsbezeichnung im Eheprotokoll
Hits:
596
Erstellt von
Erbendorfer
Berufsbezeichnung im Eheprotokoll
Quelle bzw. Art des Textes: Protokoll
Jahr, aus dem der Text stammt: 1879
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Mockersdorf
Namen um die es sich handeln sollte: Haßfurth Michael
Liebe...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.03.2020, 11:57
Antworten:
6
[gelöst]
Kann die Ortschaft nicht erlesen
Hits:
1.302
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Alex, bei der Ortschaft lese ich...
Hallo Alex,
bei der Ortschaft lese ich Weisendorf und der Name ist nach meiner Meinung Perringer.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.03.2020, 18:29
Antworten:
4
[gelöst]
2 Zeilen in der Kriegsstammrolle
Hits:
374
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo zusammen, vielen Dank für eure Hilfe. ...
Hallo zusammen,
vielen Dank für eure Hilfe.
Der Begräbnisort konnte durch die Hinweise ziemlich eingegrenzt werden, ich muß nur noch herausfinden um welche Höhle es sich genau handelt da es in...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
04.03.2020, 12:09
Antworten:
4
[gelöst]
2 Zeilen in der Kriegsstammrolle
Hits:
374
Erstellt von
Erbendorfer
2 Zeilen in der Kriegsstammrolle
Quelle bzw. Art des Textes: Kriegsstammrolle
Jahr, aus dem der Text stammt: ca 1918
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte: Heining Franz Josef
Wenn der zu...
Forum:
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
02.03.2020, 17:49
Antworten:
5
[gelöst]
was bedeutet der Begriff: Ausweisung
Hits:
2.440
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Astrid, hallo Thomas, da Lorenz...
Hallo Astrid, hallo Thomas,
da Lorenz Bothner nicht ausgewandert war trifft Deine Vermutung nicht zu Astrid, trotzdem Danke für Deine Hilfe.
Der Art. 45 liest sich ganz interessant und es...
Forum:
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
02.03.2020, 11:16
Antworten:
5
[gelöst]
was bedeutet der Begriff: Ausweisung
Hits:
2.440
Erstellt von
Erbendorfer
Hallo Thomas, erst mal vielen Dank für Deine...
Hallo Thomas,
erst mal vielen Dank für Deine schnelle Antwort.
In diesem Fall denke ich aber trifft dies nicht ganz zu weil der Bothner Lorenz um den es hier geht in Bayern geboren wurde und bis...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 174
Seite 1 von 7
1
2
3
4
5
6
7
>
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt
13:12
Uhr.