Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 375
Die Suche dauerte 0,06 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: EiseltGeigenberger
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.04.2020, 16:53
Antworten: 3
Hits: 128
Erstellt von EiseltGeigenberger
Danke, ihr Beide :) Liebe Grüße

Danke, ihr Beide :)
Liebe Grüße
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.04.2020, 16:33
Antworten: 3
Hits: 128
Erstellt von EiseltGeigenberger
Ortsname jeweils unter Vaters Namen

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbucheinträge
Jahr, aus dem der Text stammt: 1745 ff.
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Pfarre Viechtwang
Namen um die es sich handeln sollte: Beisp: Joseph...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.04.2020, 14:01
Antworten: 6
Hits: 352
Erstellt von EiseltGeigenberger
Ihr lieben Multilinguisten alle :) DANKE ...

Ihr lieben Multilinguisten alle :) DANKE
Besonders der Hinweis auf den Dienst bei der SEBALDIN ermöglicht mir eine Zuordnung.
Danke - bleibt gesund
Liebe Grüße
Marianne
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.04.2020, 09:34
Antworten: 6
Hits: 352
Erstellt von EiseltGeigenberger
Sterbebucheintrag Rosalia Purchrucker

Quelle bzw. Art des Textes: Matricula online
Jahr, aus dem der Text stammt: 1775
Ort/Gegend der Text-Herkunft: 3020 Spitz NÖ
Namen um die es sich handeln sollte: Purchrucker


Guten Morgen,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 20:08
Antworten: 4
Hits: 170
Erstellt von EiseltGeigenberger
Alfred, Waltraut - Danke :) Marianne

Alfred, Waltraut - Danke :)
Marianne
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 19:38
Antworten: 4
Hits: 170
Erstellt von EiseltGeigenberger
Nr. 3:" ...Ehrbaren Peter Buchegger in der...

Nr. 3:" ...Ehrbaren Peter Buchegger in der Ebenbrucken, in ....wenger Pfarr,Wittiber....."
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.04.2020, 19:38
Antworten: 4
Hits: 170
Erstellt von EiseltGeigenberger
Peter Buchegger, Vorchdorf OÖ - Pfarre ?

Quelle bzw. Art des Textes: Matricula online
Jahr, aus dem der Text stammt: 1714
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Vorchdorf OÖ
Namen um die es sich handeln sollte: aus der Pfarre ?


Hallo,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.12.2019, 08:57
Antworten: 4
Hits: 186
Erstellt von EiseltGeigenberger
Zita, Horst!!! Ganz lieben Dank für Eure Mühe -...

Zita, Horst!!!
Ganz lieben Dank für Eure Mühe - danke fürs detaillierte Lesen/Klären.
Hatte mich zunächst in der Jahreszahl geirrt und so nicht gemerkt, daß ich den Blasio schon hatte - den Text...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.12.2019, 09:50
Antworten: 4
Hits: 186
Erstellt von EiseltGeigenberger
1676 !!!

1676 !!!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.12.2019, 09:49
Antworten: 4
Hits: 186
Erstellt von EiseltGeigenberger
Taufbucheintrag 1776 ....? Puchegger

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1776
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Lichtenegg NÖ
Namen um die es sich handeln sollte: Kindsvater ..? Puchegger


...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.11.2019, 22:59
Antworten: 4
Hits: 252
Erstellt von EiseltGeigenberger
Herzlichen Dank, Marina :)

Herzlichen Dank, Marina :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.11.2019, 22:41
Antworten: 4
Hits: 252
Erstellt von EiseltGeigenberger
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/obe...

http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/oberoesterreich/waizenkirchen/201%252F01/?pg=391
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.11.2019, 22:20
Antworten: 4
Hits: 252
Erstellt von EiseltGeigenberger
Trauungsbucheintrag Waizenkirchen OÖ

Quelle bzw. Art des Textes: Tauungsbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1771
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Waizenkirchen OÖ
Namen um die es sich handeln sollte: Nachname Braut


...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.11.2019, 19:02
Antworten: 3
Hits: 216
Erstellt von EiseltGeigenberger
Danke für die Klärung, Horst! Der Vorname...

Danke für die Klärung, Horst!
Der Vorname erscheint erstmalig... nun bin ich schlauer, obwohl ich die Herren Leydecker und Hähn nicht ergoogeln konnte :(
Liebe Grüße
Marianne
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.11.2019, 17:55
Antworten: 3
Hits: 216
Erstellt von EiseltGeigenberger
Trauungsbucheintrag Peuerbach OÖ 1681

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1681
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Peuerbach OÖ
Namen um die es sich handeln sollte: Schauer "Hans"?


Hallo,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.11.2019, 10:49
Antworten: 3
Hits: 222
Erstellt von EiseltGeigenberger
Herzlichen Dank, Christine - schönen Tag noch :)

Herzlichen Dank, Christine - schönen Tag noch :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.11.2019, 09:19
Antworten: 3
Hits: 222
Erstellt von EiseltGeigenberger
1737 Trauung Grießkirchen OÖ

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1737
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Grießkirchen OÖ
Namen um die es sich handeln sollte: Schauer


Guten...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.11.2019, 18:09
Antworten: 6
Hits: 448
Erstellt von EiseltGeigenberger
Ganz ganz herzlichen Dank, Michael. Liebe...

Ganz ganz herzlichen Dank, Michael.
Liebe erleichterte Grüße
Marianne
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.11.2019, 12:17
Antworten: 6
Hits: 448
Erstellt von EiseltGeigenberger
Das sagt der Google-Übersetzer zu Deinem Text...

Das sagt der Google-Übersetzer zu Deinem Text Interrogator - herzlichen Dank.
Kann mir das jemand ins Deutsche übersetzen?:


"Die ganze Familie ihres Mannes St.
S Weber Uhr morgens
mit dem...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.11.2019, 08:52
Antworten: 6
Hits: 448
Erstellt von EiseltGeigenberger
Mein Versuch mit dem Google-Übersetzer: ...

Mein Versuch mit dem Google-Übersetzer:
"integra familie nempe mater apolonia cum 5 filius Bernardo, Michaelis, Sebastiano, Georgio et Mathia.

Tota familia a viro Sebastiano Schauer fortoue mane...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 07.11.2019, 07:27
Antworten: 6
Hits: 448
Erstellt von EiseltGeigenberger
LATEIN 6 x Schauer verstorben - 1 Sterbeeintrag 1705

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1705
Ort/Gegend der Text-Herkunft: St. Aegidi OÖ
Namen um die es sich handeln sollte: Schauer


Liebe Helfer - es...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.11.2019, 11:36
Antworten: 2
Hits: 121
Erstellt von EiseltGeigenberger
Danke, Christine :)

Danke, Christine :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.11.2019, 10:35
Antworten: 2
Hits: 121
Erstellt von EiseltGeigenberger
Trauung 1677 Neukirchen am Walde OÖ

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 2677
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nuekirchen am Walde OÖ
Namen um die es sich handeln sollte: Schauer


...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.10.2019, 18:33
Antworten: 11
Hits: 605
Erstellt von EiseltGeigenberger
Danke Euch allen für die tollen Anregungen - ich...

Danke Euch allen für die tollen Anregungen - ich suche weiter.
Sowohl Enengl/Enengel als auch Pf. Waldhausen kommen im weitverzweigten Verwandtschaftsgeflecht der Schauer bereits vor.... mal...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.10.2019, 10:00
Antworten: 11
Hits: 605
Erstellt von EiseltGeigenberger
Guten Morgen. Herzlichen Dank, Astrodoc!

Guten Morgen.
Herzlichen Dank, Astrodoc!
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 375

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 23:06 Uhr.