Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 130
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Schäferfrau
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.02.2021, 09:10
Antworten: 3
[gelöst] Tod Berlau
Hits: 187
Erstellt von Schäferfrau
Ihr seid so gut 😊! Vielen Dank und euch allen...

Ihr seid so gut 😊!
Vielen Dank und euch allen einen schönen Tag noch!

Margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.02.2021, 08:32
Antworten: 3
[gelöst] Tod Berlau
Hits: 187
Erstellt von Schäferfrau
Tod Berlau

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1877
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Tolk, Angeln
Namen um die es sich handeln sollte: Berlau, Anna


Guten Morgen,

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.02.2021, 11:54
Antworten: 1
Hits: 192
Erstellt von Schäferfrau
Beruf Bräutigam Tams

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Havetoft Nr 16
Jahr, aus dem der Text stammt: 1928
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Havetoft, Angeln
Namen um die es sich handeln sollte: Wilhelm Julius...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.02.2021, 10:15
Antworten: 4
Hits: 267
Erstellt von Schäferfrau
Hviding - das ist es! 1000 Dank! Margrit

Hviding - das ist es! 1000 Dank!


Margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.02.2021, 11:15
Antworten: 4
Hits: 267
Erstellt von Schäferfrau
Super! Aarø im Kirchspiel Øsby stimmt. Ich habe...

Super! Aarø im Kirchspiel Øsby stimmt. Ich habe seine Geburt daraufhin bereits gefunden. :) Ganz herzlichen Dank, liebe Marina!!!


Was den anderen Ort angeht, werde ich die Frage vielleicht noch...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.02.2021, 17:00
Antworten: 4
Hits: 267
Erstellt von Schäferfrau
Ortsnamen in Nordschleswig

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Flensburg
Jahr, aus dem der Text stammt: 1850, Hochzeit Nr 21
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nordschleswig
Namen um die es sich handeln sollte: Christen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.01.2021, 13:46
Antworten: 8
Hits: 192
Erstellt von Schäferfrau
was das wohl heissen mag, dass er sich mit den...

was das wohl heissen mag, dass er sich mit den Kindern aus 1. Ehe abgefunden hat ...? ;)


Auf jeden Fall schon mal vileen vielen Dank - auch für die Geduld mit meinen Archion-Beiträgen. Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.01.2021, 12:56
Antworten: 8
Hits: 192
Erstellt von Schäferfrau
Zweiter Versuch den Anhang regulär zu zeigen: ...

Zweiter Versuch den Anhang regulär zu zeigen:



https://filehorst.de/d/dFIkHfzw


Funktioniert das so? 8o
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.01.2021, 12:42
Antworten: 8
Hits: 192
Erstellt von Schäferfrau
Vielen Dank! Dann werde ich das gleich machen. ...

Vielen Dank! Dann werde ich das gleich machen.


Liebe Grüße


margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.01.2021, 12:14
Antworten: 8
Hits: 192
Erstellt von Schäferfrau
Hallo, Ich habe den Kirchenbucheintrag...

Hallo,



Ich habe den Kirchenbucheintrag ganz offiziell von Archion downgeloaded. Wenn ich diesen aber hier hochladen will, erhalte ich die Antwort, dass die Datei zu groß sei. Deshalb habe ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.01.2021, 11:48
Antworten: 8
Hits: 192
Erstellt von Schäferfrau
Hochzeit Nordhackstedt

Quelle bzw. Art des Textes: Archion
Jahr, aus dem der Text stammt: 1866
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nordhackstedt
Namen um die es sich handeln sollte: Broder Hansen, C Maria Lorenzen

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.01.2021, 18:51
Antworten: 4
Hits: 715
Erstellt von Schäferfrau
...traurig - aber das hört sich doch logischer...

...traurig - aber das hört sich doch logischer an.


Aber wenn man erstmal auf dem Holzweg ist ... ;)
Danke vielmals!

Margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.01.2021, 18:35
Antworten: 4
Hits: 715
Erstellt von Schäferfrau
und noch eine Todesursache...

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1883
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Niebüll
Namen um die es sich handeln sollte: Christian August Tadsen


Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.01.2021, 18:26
Antworten: 3
Hits: 641
Erstellt von Schäferfrau
Ihr seid so gut! :) Danke! Margrit

Ihr seid so gut! :)
Danke!


Margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.01.2021, 18:14
Antworten: 3
Hits: 641
Erstellt von Schäferfrau
Todesumstände Christian Sievertsen

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1856
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Fahretoft, nordfriesland
Namen um die es sich handeln sollte: Christian Sievertsen

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.01.2021, 16:30
Antworten: 4
Hits: 693
Erstellt von Schäferfrau
Vielen Dank für eure Kommentare. Vejle...

Vielen Dank für eure Kommentare.

Vejle würde einfach auch gut passen :)


@Klimbim: gerne können wir uns via privater Nachricht über unsere Lander-Vorfahren austauschen ;) Bin gespannt!
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.01.2021, 17:41
Antworten: 4
Hits: 693
Erstellt von Schäferfrau
Geburtsort Hornstrup/Vejle

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1841
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leck/NF und Hornstrup DK
Namen um die es sich handeln sollte:Christina Benedicte

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.01.2021, 10:59
Antworten: 7
Hits: 513
Erstellt von Schäferfrau
...so fügt sich so nach und nach alles zusammen. ...

...so fügt sich so nach und nach alles zusammen.

Herzlichen Dank!

Margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.01.2021, 10:01
Antworten: 7
Hits: 513
Erstellt von Schäferfrau
Vielen herzlichen Dank an alle! Könnte es...

Vielen herzlichen Dank an alle!
Könnte es vielleicht auch Litke heißen? Den Namen habe ich jetzt in anderen Unterlagen gefunden.


Herzliche Grüße


Margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.01.2021, 17:27
Antworten: 7
Hits: 513
Erstellt von Schäferfrau
Geburtsname der Mutter

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Taufe
Jahr, aus dem der Text stammt: 1887
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Horodischtsche, Wolhynien
Namen um die es sich handeln sollte: Adolf Arndt


...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.01.2021, 15:58
Antworten: 4
Hits: 720
Erstellt von Schäferfrau
:danke: Vielen vielen Dank! Da bekomme...

:danke:


Vielen vielen Dank! Da bekomme ich nicht nur die Übersetzung, sondern gleich die weitere Recherche mit geliefert! Super!
Es grüßt ganz herzlich



Margrit
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 06.01.2021, 12:27
Antworten: 4
Hits: 720
Erstellt von Schäferfrau
russischer Heiratseintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1906
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Rozyszcze, Wolhynien, Ukraine
Namen um die es sich handeln sollte: Adolf...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.12.2020, 09:50
Antworten: 4
[gelöst] Ort bei Bromberg?
Hits: 449
Erstellt von Schäferfrau
Vielen Dank allerseits! Margrit

Vielen Dank allerseits!


Margrit
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.12.2020, 18:03
Antworten: 4
[gelöst] Ort bei Bromberg?
Hits: 449
Erstellt von Schäferfrau
Ort bei Bromberg?

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1835
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bromberg
Namen um die es sich handeln sollte: Mietz


Liebe Mitleser,


leider...
Forum: Militärbezogene Familiengeschichtsforschung 04.11.2020, 15:53
Antworten: 3
Hits: 1.595
Erstellt von Schäferfrau
Habe leider jetzt erst den Kartenausschnitt...

Habe leider jetzt erst den Kartenausschnitt gesehen... Sorry!


Aber vielen Dank schon mal dafür!


Margrit
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 130

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 20:50 Uhr.