Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 78
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Wien 1090
Forum: Sachsen Genealogie 26.02.2021, 20:13
Antworten: 2
Hits: 173
Erstellt von Wien 1090
Hallo Paul! Das ist ja ein Zufall! Toll, es...

Hallo Paul!
Das ist ja ein Zufall! Toll, es wäre mein erster „Match“ in diesem Forum.
Leider habe ich keine weiteren und genaueren Daten...
Forum: Sachsen Genealogie 26.02.2021, 19:15
Antworten: 2
Hits: 173
Erstellt von Wien 1090
Bitte um Tipps aus Österreich

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: um 1800
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Pobershausen
Konfession der gesuchten Person(en): evangelisch
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.02.2021, 10:13
Antworten: 4
Hits: 120
Erstellt von Wien 1090
Man lernt nie aus! Aufs Konskriptionsamt wäre ich...

Man lernt nie aus! Aufs Konskriptionsamt wäre ich im Leben nicht gekommen. Danke an Balthasar und Tinkerbell für die Hilfe. Jetzt muss ich nur mehr herausfinden, was das im Zusammenhang bedeutet....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.02.2021, 21:51
Antworten: 4
Hits: 120
Erstellt von Wien 1090
Danke für deinen Versuch, Balthasar! Bei den...

Danke für deinen Versuch, Balthasar!
Bei den Ziffern bin ich bei Dir, vielleicht ein Datum. Das Konskriptionsamt kann ich nicht nachvollziehen.
Beste Grüße,
Christian
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 25.02.2021, 12:15
Antworten: 4
Hits: 120
Erstellt von Wien 1090
Anmerkung zu Taufeintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Tauf Matrike
Jahr, aus dem der Text stammt: 1899
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien
Namen um die es sich handeln sollte: Klem


Liebe Profis,
könnt Ihr mir...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 25.02.2021, 10:17
Antworten: 4
Hits: 135
Erstellt von Wien 1090
Hallo Aleš! Du bist der absolute Spezialist,...

Hallo Aleš!
Du bist der absolute Spezialist, Hut ab!
Vielen herzlichen Dank,
Christian
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 24.02.2021, 23:19
Antworten: 4
Hits: 135
Erstellt von Wien 1090
Bitte um Lesehilfe/Übersetzung eines böhmischen Taufeintrages

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1838
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Chrudim
Namen um die es sich handeln sollte: Augustin Klem


Werte Profis!
Bitte um...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.02.2021, 22:15
Antworten: 15
Hits: 191
Erstellt von Wien 1090
Vielen Dank, Aleš, Großartig! Schönen Abend! ...

Vielen Dank, Aleš, Großartig!
Schönen Abend!
Christian
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.02.2021, 21:11
Antworten: 15
Hits: 191
Erstellt von Wien 1090
Hallo Aleš! Könntest du mir bitte noch falls...

Hallo Aleš!
Könntest du mir bitte noch falls möglich sagen, was im Eintrag unterhalb der Braut (+++Franz...) bzw in den Anmerkungen steht?
DANKE!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.02.2021, 21:04
Antworten: 15
Hits: 191
Erstellt von Wien 1090
Ich darf mich ganz höflich für Eure...

Ich darf mich ganz höflich für Eure professionelle Hilfe bedanken!
Beste Grüße aus Wien,
Christian
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.02.2021, 13:36
Antworten: 15
Hits: 191
Erstellt von Wien 1090
Hallo Alexander! Vielen Dank für Deine...

Hallo Alexander!
Vielen Dank für Deine Bemühungen und die Links!
Den ersten bin ich schon durch, wurde aber nicht fündig. Ging recht schnell, denn das Geburtsjahr ist ja bekannt. Werde mich am...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.02.2021, 13:01
Antworten: 15
Hits: 191
Erstellt von Wien 1090
Hallo Aleš! Wow, vielen Dank! Ich glaub ich...

Hallo Aleš!
Wow, vielen Dank! Ich glaub ich habs schon gefunden, aber ganz im ernst: das kann ich noch weniger lesen!
:-)
Ich bin echt immer wieder am verzweifeln. Das ganze ist ja sehr spannend...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.02.2021, 11:30
Antworten: 15
Hits: 191
Erstellt von Wien 1090
Heiratseintrag aus Ebergassing

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1867
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ebergassing/Österreich
Namen um die es sich handeln sollte: Klem, Augustin

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.02.2021, 09:40
Antworten: 3
Hits: 86
Erstellt von Wien 1090
Ich darf mich wieder für die freundliche...

Ich darf mich wieder für die freundliche Mitarbeit bedanken! Ein Extragruß für den Link nach Ebergassing!!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.02.2021, 00:00
Antworten: 3
Hits: 86
Erstellt von Wien 1090
Fortsetzung Engelbert Gottfried Klem

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsmatrike
Jahr, aus dem der Text stammt: 1875
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Stockerau, Österreich
Namen um die es sich handeln sollte: Engelbert Klem


...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.02.2021, 23:20
Antworten: 8
Hits: 108
Erstellt von Wien 1090
Allen Beteiligten herzlichen Dank für Eure Hilfe!...

Allen Beteiligten herzlichen Dank für Eure Hilfe!
Beste Grüße aus Wien!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.02.2021, 22:19
Antworten: 8
Hits: 108
Erstellt von Wien 1090
Bitte um Lesehilfe eines Trauungseintrages

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1898
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien
Namen um die es sich handeln sollte: Engelbert Gottfried Klem



Liebe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.12.2020, 11:59
Antworten: 4
Hits: 132
Erstellt von Wien 1090
Danke Horst! Allgemein funktioniert das Lesen...

Danke Horst!
Allgemein funktioniert das Lesen inzwischen schon besser, bin aber noch am Lernen.
Apropos lernen: ich lese tatsächlich ein "u" mit Strich drüber. wie kommst du auf das doppel "n"?...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.12.2020, 11:42
Antworten: 4
Hits: 132
Erstellt von Wien 1090
Nur ein Name bitte!

Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1888
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Müglitz
Namen um die es sich handeln sollte: Franz



Liebe Profis!
Wenn ich richtig...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.12.2020, 18:06
Antworten: 5
Hits: 167
Erstellt von Wien 1090
Christine, vielen Dank! Kannst Du mir...

Christine, vielen Dank!
Kannst Du mir vielleicht den"Gärtler" erklären? Ist das als zweiter Name oder Berufsbezeichnung wie Gärtner zu verstehen?
Was mich auch interessieren würde ist, was mit der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.12.2020, 16:06
Antworten: 5
Hits: 167
Erstellt von Wien 1090
Hallo Zita! Ich hatte bis heute nur das Foto,...

Hallo Zita!
Ich hatte bis heute nur das Foto, das mir jemand zusandte. Seit einer halben Stunde weiß ich erst, wo man das online findet! Die Bedienung ist ein bisserl hackelig dort für den ungeübten...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.12.2020, 10:58
Antworten: 5
Hits: 167
Erstellt von Wien 1090
Bitte um Lesehilfe für diese Trauungsmatrike aus Müglitz

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsmatrike
Jahr, aus dem der Text stammt: 1887
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Müglitz
Namen um die es sich handeln sollte: KUKULA


Werte Profis!
Ich...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 11.12.2020, 09:43
Antworten: 59
Hits: 6.493
Erstellt von Wien 1090
Sehr kreative Idee!! Nach dieser Quelle...

Sehr kreative Idee!!
Nach dieser Quelle https://www.digital.wienbibliothek.at/wbrobv/content/pageview/1115503
war der Umbau allerdings 1797. 1793 ist aber schon die Geburt des Sohnes in Graz...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 10.12.2020, 10:49
Antworten: 59
Hits: 6.493
Erstellt von Wien 1090
Danke an alle Beteiligten

Nachdem ich die Grazer Kirchenmatriken nochmals erfolglos durchsucht habe und ebenfalls diverse Militärunterlagen auf Familysearch, stoppe ich meine Recherche hier vorläufig.
Das Schicksal des...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 03.12.2020, 20:43
Antworten: 59
Hits: 6.493
Erstellt von Wien 1090
Peter, ich bewundere Deine Geschwindigkeit! ...

Peter, ich bewundere Deine Geschwindigkeit!
Nochmals ein großes Dankeschön.
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 78

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:37 Uhr.