Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 983
Die Suche dauerte 0,06 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: krbrady10
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 06.09.2021, 00:28
Antworten: 4
Hits: 113
Erstellt von krbrady10
Many Thanks Lutz und Malte - Vielen Dank

Many Thanks Lutz und Malte - Vielen Dank
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.09.2021, 09:00
Antworten: 4
Hits: 113
Erstellt von krbrady10
Rohrbeck - Reinhardt - Zweimal verheiratet?

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1873
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Stendal, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Rohrbeck und Reinhardt
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.08.2021, 00:48
Antworten: 3
Hits: 109
Erstellt von krbrady10
Many Thanks henrywilhelm - Vielen Dank

Many Thanks henrywilhelm - Vielen Dank
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.08.2021, 08:19
Antworten: 3
Hits: 109
Erstellt von krbrady10
Karl Wilhelm Eldau 1871-1937

Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1937
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Berlin
Namen um die es sich handeln sollte: Eldau

Unten ist die Sterbeurkunde von...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.08.2021, 01:05
Antworten: 3
[gelöst] Mierecke Familien
Hits: 179
Erstellt von krbrady10
Many Thanks Lutz und Upidor - Vielen Dank

Many Thanks Lutz und Upidor - Vielen Dank
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.08.2021, 01:03
Antworten: 4
Hits: 111
Erstellt von krbrady10
Many Thanks Lutz und Scriptoria - Vielen Dank

Many Thanks Lutz und Scriptoria - Vielen Dank
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2021, 03:40
Antworten: 4
Hits: 111
Erstellt von krbrady10
Mierecke Familien - 2

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1853 und 1859
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Klein Mangelsdorf, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2021, 03:07
Antworten: 3
[gelöst] Mierecke Familien
Hits: 179
Erstellt von krbrady10
Mierecke Familien

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1833, 1843 und 1849
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Klein Mangelsdorf, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte:...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2021, 00:07
Antworten: 2
Hits: 106
Erstellt von krbrady10
Many Thanks Malte - Vielen Dank

Many Thanks Malte - Vielen Dank
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.08.2021, 07:48
Antworten: 2
Hits: 106
Erstellt von krbrady10
Dorothee Sophie Mierecke (geboren Lieben) 1789-1859

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1859
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Klein Mangelsdorf, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Mierecke

Ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.08.2021, 00:14
Antworten: 2
[gelöst] Joachim Noldge ???
Hits: 126
Erstellt von krbrady10
Many Thanks Thomas - Vielen Dank

Many Thanks Thomas - Vielen Dank
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.08.2021, 03:42
Antworten: 2
[gelöst] Joachim Noldge ???
Hits: 126
Erstellt von krbrady10
Joachim Noldge ???

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1775
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ferchland, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Noldge

Ich benötige...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.08.2021, 06:50
Antworten: 2
[gelöst] Ort der Hochzeit
Hits: 71
Erstellt von krbrady10
Many Thanks Antje - Vielen Dank

Many Thanks Antje - Vielen Dank
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.08.2021, 05:45
Antworten: 2
[gelöst] Ort der Hochzeit
Hits: 71
Erstellt von krbrady10
Ort der Hochzeit

Quelle bzw. Art des Textes: Duplikat Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1857
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Sachsen-Anhalt???
Namen um die es sich handeln sollte: Erxleben


Wenn der...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.07.2021, 00:39
Antworten: 3
Hits: 380
Erstellt von krbrady10
Vielen Dank Capro - many thanks

Vielen Dank Capro - many thanks
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.07.2021, 04:41
Antworten: 3
Hits: 380
Erstellt von krbrady10
Karl August Erxleben 1894-1914

Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1914
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Andrespol?
Namen um die es sich handeln sollte: ERxleben

Auch hier benötige ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 20.05.2021, 00:24
Antworten: 2
Hits: 233
Erstellt von krbrady10
Vielen Dank Ig Dunja - Many thanks

Vielen Dank Ig Dunja - Many thanks
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 19.05.2021, 01:11
Antworten: 2
Hits: 233
Erstellt von krbrady10
Freÿ aus Tangermünde

Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1879 und 1881
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Tangermünde
Namen um die es sich handeln sollte: Freÿ

Ich brauche noch einmal Hilfe...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.11.2020, 07:56
Antworten: 1
Hits: 468
Erstellt von krbrady10
Entschuldigen Sie

Es tut mir leid - ich habe dies gepostet, bevor ich mir die Sterbeurkunde angesehen habe - ja, sie ist getippt !!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.11.2020, 07:37
Antworten: 1
Hits: 468
Erstellt von krbrady10
Bärbel Käte Olivie - 1940-1945

Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1945
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Berlin
Namen um die es sich handeln sollte: Olivie

Wieder brauche ich Hilfe beim...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.08.2020, 00:47
Antworten: 2
Hits: 1.129
Erstellt von krbrady10
Vielen Dank Astrodoc - Many Thanks

Vielen Dank Astrodoc - Many Thanks
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 05.08.2020, 00:47
Antworten: 2
Hits: 917
Erstellt von krbrady10
Vielen Dank Astrodoc - Many Thanks

Vielen Dank Astrodoc - Many Thanks
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.08.2020, 08:16
Antworten: 2
Hits: 917
Erstellt von krbrady10
Emil Petz 1867-1945

Quelle bzw. Art des Textes: Oscherlebens Standesamt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1945
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Oschersleben, Sachsen-Anhalt
Namen um die es sich handeln sollte: Petz
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.08.2020, 07:59
Antworten: 2
Hits: 1.129
Erstellt von krbrady10
Wilhelm Ostwald 1866-1917

Quelle bzw. Art des Textes: Berlin Standesamt
Jahr, aus dem der Text stammt: 1917
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Berlin
Namen um die es sich handeln sollte: Ostwald


Und zum anderen brauche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 04.08.2020, 00:40
Antworten: 5
Hits: 1.164
Erstellt von krbrady10
Vielen Dank Ahnenhans, Karla Hari und Verano -...

Vielen Dank Ahnenhans, Karla Hari und Verano - many thanks
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 983

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 22:08 Uhr.