Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,15 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Zita
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke Gestern, 16:07
Antworten: 1.053
Wichtig: Humoris causa
Hits: 821.254
Erstellt von Zita
Schön gezeichnet, aber ... schaut die Braut so...

Schön gezeichnet, aber ... schaut die Braut so keusch aus, wie sie sollte? :hm:
Forum: Neuvorstellungen Gestern, 16:05
Antworten: 2
Hits: 174
Erstellt von Zita
Hallo Bonewie, willkommen im Forum! ...

Hallo Bonewie,

willkommen im Forum!

Wenn du konkrete Fragen zu deinen Großeltern hast, schreibst du am besten ein eigenes Thema im Unterforum Schlesien...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.09.2021, 18:07
Antworten: 8
Hits: 97
Erstellt von Zita
Super, Ales! Anna ist also die Tochter des...

Super, Ales!

Anna ist also die Tochter des Simon Matejka vulgo Vrba, Ausgedingers aus Trisova.

LG Zita
Forum: Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie 17.09.2021, 17:20
Antworten: 2
Hits: 81
Erstellt von Zita
Hallo Wastel, der richtige Ort ist lt....

Hallo Wastel,

der richtige Ort ist lt. rootweb Backi Brestovac, nicht Banatski Brestovac. Hier die Taufe von Valentin:

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9398-VNK7-5?i=17&cat=10003
...
Forum: Neuvorstellungen 17.09.2021, 17:14
Antworten: 1
Hits: 121
Erstellt von Zita
Hallo Michael, herzlich willkommen! Zu...

Hallo Michael,

herzlich willkommen!

Zu deiner Fage: am besten schreibst du im Unterforum Böhmen, Mähren https://forum.ahnenforschung.net/forumdisplay.php?f=45, wen du wann und wo genau suchst....
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.09.2021, 17:09
Antworten: 8
Hits: 97
Erstellt von Zita
Hallo, hab auch probiert: Mutter: ...

Hallo,

hab auch probiert:

Mutter:
Anna, dcera
Matěgky neb[o]
Wrby Simona Wropnjukova ?
z Trisova pod:
? Krumlowu
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.09.2021, 16:44
Antworten: 8
Hits: 97
Erstellt von Zita
Bin für "Trapl", s. den "Chalupner", der 2...

Bin für "Trapl", s. den "Chalupner", der 2 Einträge darunter als Taufpate fungiert, wobei ich kein Vergleichs-x gefunden habe.

LG Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.09.2021, 16:39
Antworten: 5
Hits: 96
Erstellt von Zita
Hallo Suchender, hier gäbe es sicher einen...

Hallo Suchender,

hier gäbe es sicher einen Link zwecks Schriftvergleich, oder?

Hans Träxler Hausler
Barbara nata Helmin

LG Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.09.2021, 07:57
Antworten: 5
Hits: 122
Erstellt von Zita
Hallo, ich lese: von Mazles ux(oris)...

Hallo,

ich lese:

von Mazles ux(oris) (OK, das "v" ist sehr eigenwillig, aber es macht Sinn)
Mathias Kainz

Ja, es steht beides Mal "Anna Maria Wagnerin vidua".

Liebe Grüße
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.09.2021, 12:45
Antworten: 7
Hits: 176
Erstellt von Zita
Hallo Christian, also wenn du keinen...

Hallo Christian,

also wenn du keinen Todeseintrag zu einer der beiden Frauen gefunden hast, würde ich sagen, dass es immer die gleiche "Leni" war - hab ich auch unter meinen Vorfahrinnen und wurde...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.09.2021, 13:31
Antworten: 2
Hits: 86
Erstellt von Zita
Hallo Murkel, Vater: Rephann Lorentz,...

Hallo Murkel,

Vater:
Rephann Lorentz, Bauer des Georg Rephann Bauers Sohn aus Dasnitz Nr... Und der Mutter Anna Pötzlin aus Kleinscheed im Egerland.

Paten:
M. Anna Rephannin, Bauerstochter...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 09.09.2021, 13:27
Antworten: 7
Hits: 164
Erstellt von Zita
Hallo Jens, Uibersetzung rheumatischer...

Hallo Jens,

Uibersetzung rheumatischer Materie in den Kopf - ich hoffe, das hilft weiter :D.

LG Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 03.09.2021, 14:50
Antworten: 14
Hits: 591
Erstellt von Zita
Hallo Jens, google findet Fotos von...

Hallo Jens,


google findet Fotos von Federbratern. Ich könnte mir vorstellen, dass ein weicher Tisch mit Filz oder so überzogen war (so wie ein Billardtisch). "Cheriton" würde ich ins Unterforum...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 02.09.2021, 16:31
Antworten: 14
Hits: 591
Erstellt von Zita
Hallo Jens, ja, scheint so, dass sich sonst...

Hallo Jens,

ja, scheint so, dass sich sonst niemand beteiligt -schade! Ich finde es interessant, was jemand hatte, der richtig viel hatte!

(Seite 4)
An der Einrichtung
die Ehe= und Kinder...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.09.2021, 17:42
Antworten: 14
Hits: 591
Erstellt von Zita
An Kleidungen Ein schwarz tüchenes ganzes ...

An Kleidungen
Ein schwarz tüchenes ganzes
Kleid
Ein braunes d[ett]o Rock und Hosen
1 Mellirtes d[ett]o ganzes Kleid
1 geflamter d[ett]o Rock
1 Koffefarber? d[ett]o Rock und Gape
1 Grünlichter...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.08.2021, 17:15
Antworten: 14
Hits: 591
Erstellt von Zita
Übertrag der Verlebte hat wegen der Maria ...

Übertrag

der Verlebte hat wegen der Maria
Anna Freyin ein Kapital von
legat
2500

In gleichen für die m barbara
Weidenhof bis zur majorennitat
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.08.2021, 16:07
Antworten: 14
Hits: 591
Erstellt von Zita
Hallo Jens, laut Straßenverzeichnis von 1774...

Hallo Jens,

laut Straßenverzeichnis von 1774 war die Hausnr. 929, das Haus zum "Steinernen Rössel" schon in der Singerstraße (hier: Saengerstraße):...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.08.2021, 11:26
Antworten: 4
Hits: 91
Erstellt von Zita
Hallo, vielleicht steht dort "in ausnamb",...

Hallo,

vielleicht steht dort "in ausnamb", das hieße, Adalbert war ein Ausnehmer.

LG Zita
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 31.08.2021, 09:00
Antworten: 14
Hits: 591
Erstellt von Zita
Hallo, dieser Text ist aber nicht...

Hallo,

dieser Text ist aber nicht fremdsprachig :wink:.

Inventur und Schätzung
über die Herrn Johann
Michael Schosulan Med: D[octor]es
in der Singerstrasse #929 beh[aus]ten?
see[lige]...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 29.08.2021, 09:40
Antworten: 15
Hits: 432
Erstellt von Zita
Hallo GreenSmoothie, kannst du die Stellen...

Hallo GreenSmoothie,

kannst du die Stellen bitte mit Links hinterlegen, dann kann man ohne viel Suchen in den Bücher herum stöbern.

Spontan wäre mir das Loni/Leni-Problem eingefallen, also dass...
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 29.08.2021, 09:33
Antworten: 7
Hits: 544
Erstellt von Zita
Hallo Vincent, vielen Dank für dein...

Hallo Vincent,

vielen Dank für dein wertschätzendes Dankeschön. Auch ich profitiere immer wieder von Geschichten und Lösungsansätzen! :danke:


Hallo Gudrid,
eine der Konstanten beim...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.08.2021, 18:36
Antworten: 4
Hits: 160
Erstellt von Zita
Hallo Markus, hier die Trauung von Martin...

Hallo Markus,

hier die Trauung von Martin Berger und Elisabeth Schillinger:
https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/trautmannsdorf-an-der-leitha/01%252C2%252C3-01c/?pg=288

Ihr...
Forum: Namenkunde 24.08.2021, 14:47
Antworten: 18
Hits: 741
Erstellt von Zita
Hallo Horst, laut "Die Etymologie der...

Hallo Horst,

laut "Die Etymologie der Niederösterreichischen Ortsnamen" kommt die Silbe "har" in den ON "Harbach" bzw. "Harrau" von mittelhochdeutsch "hor" für "kotiger Boden, Schmutz".

Zwar...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 22.08.2021, 11:35
Antworten: 18
Hits: 451
Erstellt von Zita
Hallo, zu Breitenau: Diese liegt...

Hallo,

zu Breitenau:

Diese liegt östlich von Molln entlang der "Krummen Steyrling".

Liebe Grüße
Zita
Forum: Erfahrungsaustausch - Plauderecke 21.08.2021, 20:07
Antworten: 8
Hits: 235
Erstellt von Zita
Hallo Jo, das ist ja dann die Lösung:...

Hallo Jo,

das ist ja dann die Lösung: katholische Trauungen während der Bußzeiten (Fastenzeit, Advent) waren verboten oder wurden zumindest nicht durchgeführt.

Liebe Grüße
Zita
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 00:39 Uhr.