Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 9 von 9
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: gki
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2016, 21:53
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Das stimmt natürlich. Aber warum hat's der...

Das stimmt natürlich. Aber warum hat's der Schreiber dann andersrum aufgeschrieben?



Es könnte ja durchaus sein, daß der Stäpfl ursprünglich nicht zahlen konnte und der Binder für ihn...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2016, 17:05
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Hallo Jürgen, die Interpretation, daß der...

Hallo Jürgen,

die Interpretation, daß der Peter Stäpfl der Bürge sei, trägt der Text mMn nicht, da doch der Binder explizit als solcher bezeichnet wird.

"Stha:" ist wohl eine lokale Abkürzung...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2016, 14:46
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Doch, der Stäpfl soll dem Binder das Restgeld ...

Doch, der Stäpfl soll dem Binder das Restgeld bezahlen. Rest von was ist da die Frage...




Vielleicht. Frühneuzeitliche Geldgeschäfte sind noch ziemliches Neuland für mich.



Warum...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2016, 10:41
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Ich denke, daß das nicht sein kann. Es steht ja...

Ich denke, daß das nicht sein kann. Es steht ja explizit da, daß der Binder der Bürge ist. Nur für wen?

Da der Stäpfl an den Bürgen zahlen muß, würde man denken, daß der Binder _sein_ Bürge war,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 28.07.2016, 10:06
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Hallo August! Die anderen...

Hallo August!



Die anderen Formulierungen sind aber +- zeitgenössisch, vielleicht 50 Jahre später.



Also, bei Bürgschaften gibt es drei Gruppen:
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.07.2016, 23:24
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Hallo August, die Übereinstimmung mit dem A...

Hallo August,

die Übereinstimmung mit dem A sehe ich nicht, aber letztlich ist es auch egal: Deine Übersetzung ist schon so in Ordnung.

Was ich nur nicht verstehe, ist daß der Binder Bürge...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.07.2016, 16:44
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Hallo August! Das "A" halte ich nicht für...

Hallo August!

Das "A" halte ich nicht für richtig, das ist mMn ein "S", vgl. "Stephani"

Anbei ein Bild mit zwei A bei Andre und Antwort aus demselben Buch.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.07.2016, 14:35
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Hallo, vielen Dank für das Interesse! ...

Hallo,

vielen Dank für das Interesse!

Ich denke "Stendung" stimmt nicht. "Pfendung" ist mutmaßlich richtig mit einem etwas kunstvollen P. Vielleicht auch "Spfendung".

Mit dem "Rossgelt" bin...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 27.07.2016, 11:37
Antworten: 20
Hits: 990
Erstellt von gki
Amtbuch um 1650, Niederbayern

Quelle bzw. Art des Textes: Amtsbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: ca. 1655
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Niederbayern / Neuburg
Namen um die es sich handeln sollte: Stäpfl, Röckhinger


...
Zeige Ergebnis 1 bis 9 von 9

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 10:02 Uhr.