Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 222
Die Suche dauerte 0,01 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: xristiavos
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.12.2013, 22:01
Antworten: 2
Hits: 740
Erstellt von xristiavos
Das ging ja schnell :) Vielen Dank.

Das ging ja schnell :) Vielen Dank.
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 07.12.2013, 21:56
Antworten: 1
Hits: 2.144
Erstellt von xristiavos
Suche seit 1 Jahr nach Theresia Singer. Ideen? (Achtung, lang)

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1900-1910
Genauere Orts-/Gebietseingrenzung: Böhmen / Österreich
Fernabfrage vor der Beitragserstellung genutzt [ja/nein]: ja
Zur Antwortfindung...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.12.2013, 21:22
Antworten: 2
Hits: 740
Erstellt von xristiavos
Bitte um Lesehilfe Geburtseintrag

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1793
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Obermoldau


Hallo,

bitte um Lesehilfe bei einem Geburtseintrag, bei dem ich einige...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.10.2013, 19:48
Antworten: 7
Hits: 1.248
Erstellt von xristiavos
Hi, Danke für eure Hilfe, d.h. der Vorname...

Hi,

Danke für eure Hilfe, d.h. der Vorname des Sohnes ist "Johannes Rochus"?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 21.10.2013, 19:21
Antworten: 7
Hits: 1.248
Erstellt von xristiavos
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe (Latein)

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1708
Ort/Gegend der Text-Herkunft: OÖ


Hallo, bitte um Lese- und Übersetzungshilfe bei einem lateinischen...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 11.10.2013, 16:20
Antworten: 4
Hits: 1.123
Erstellt von xristiavos
Danke euch! lg xristiavos

Danke euch!

lg

xristiavos
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 11.10.2013, 01:15
Antworten: 7
Hits: 11.436
Erstellt von xristiavos
Ich habe ein paar Vorfahren, die ebenfalls nach...

Ich habe ein paar Vorfahren, die ebenfalls nach Duisburg ausgewandert sind. Waren deine Vorfahren zufällig Bergmänner?

Wenn es sich nicht um den gleichen Nachnamen wie meine Vorfahren handelt,...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.10.2013, 22:03
Antworten: 4
Hits: 1.123
Erstellt von xristiavos
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe bei einem Geburtseintrag (Latein)

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1771
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Taiskirchen, Oberösterreich


Hi,

bitte um Übersetzungshilfe bei einem...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 02.10.2013, 20:04
Antworten: 15
Hits: 7.137
Erstellt von xristiavos
Mein erster Rothbauer ist ein Johann Rothbauer....

Mein erster Rothbauer ist ein Johann Rothbauer. Rein rechnerisch müsste er um 1750 geboren sein.

Mein erster Lang ist ein Johann Lang, der wieder einen Sohn Johann Lang hatte. Rechnerisch ist er...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 02.10.2013, 19:58
Antworten: 15
Hits: 7.137
Erstellt von xristiavos
Leider keine Übereinstimmung. Habe 2 x Josef und...

Leider keine Übereinstimmung. Habe 2 x Josef und einmal Johann Baptist, alle aus Unterzassau. Bei den Tragler (kann ich nicht 100% entziffern ob es Traxler heisst) habe ich Anton, Maria und Rosina...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 01.10.2013, 20:03
Antworten: 15
Hits: 7.137
Erstellt von xristiavos
Hi, Meine Rothbauer und Lang tauchen...

Hi,

Meine Rothbauer und Lang tauchen gemeinsam auf:

Franz Lang, * 2. Apr. 1786 heiratete am 21. Sep. 1807 Anna Maria Rothbauer in Adlerhütte. Die Eltern von Anna Maria Rothbauer waren Johann...
Forum: Österreich und Südtirol Genealogie 30.09.2013, 20:30
Antworten: 9
Hits: 3.344
Erstellt von xristiavos
Namensliste Oberösterreich / Niederösterreich / Salzburg / Tirol

Hallo,

ich recherchiere folgende Namen vorwiegend in OÖ, NÖ, Salzburg und Tirol. Einige der Familien sind zugewandert aus .de, Südtirol oder Mähren. Wenn jemand Übereinstimmung findet, freue ich...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 30.09.2013, 20:20
Antworten: 15
Hits: 7.137
Erstellt von xristiavos
Namensliste Böhmen

Hi,

eine aktualisierte Namensliste: Ich suche aktuell nach den folgenden Familien aus dem Raum Südböhmen (vorwiegend Pfarren Kuschwarda, Oberplan, Honetschlag und Sablat):

Bauer (2 Familien...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2013, 23:47
Antworten: 2
Hits: 1.050
Erstellt von xristiavos
Danke Dir, Gaby.

Danke Dir, Gaby.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2013, 22:26
Antworten: 2
Hits: 1.050
Erstellt von xristiavos
Bitte um Lesehilfe eines Geburtseintrages (2 Wörter)

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1805
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Obermoldau


Hallo,
bitte um Hilfe beim Entziffern einer Ortsangabe in einem...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.08.2013, 16:48
Antworten: 8
Hits: 1.858
Erstellt von xristiavos
Damit habe ich gerade angefangen. Basierend auf...

Damit habe ich gerade angefangen. Basierend auf der Ortsangabe der zweiten Ehe (Hundsnursch) habe ich diesen Eintrag als "den richtigen" Eintrag herangezogen. Die Tochter der beiden ist lt. Ahnenpass...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2013, 22:52
Antworten: 8
Hits: 1.858
Erstellt von xristiavos
Absolut. Ich hatte gehofft, dass sich in den...

Absolut. Ich hatte gehofft, dass sich in den lateinischen Texten noch etwas verbirgt - aber mehr als der Hinweis, dass der 2. Bräutigam Witwer war, ist anscheinend nicht drinnen.



Stimmt....
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2013, 22:18
Antworten: 8
Hits: 1.858
Erstellt von xristiavos
Bitte, gerne :) Der Name ändert sich...

Bitte, gerne :)



Der Name ändert sich leider fast von Generation zu Generation (im Ahnenpass steht er als Ratschmann drinnen - Ich vermute, weil der Ersteller das "K" für ein "R" gelesen hat)
...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2013, 22:13
Antworten: 8
Hits: 1.858
Erstellt von xristiavos
Hi, okay, das mit dem Vornahmen ist mir...

Hi,

okay, das mit dem Vornahmen ist mir entgangen. Im Index unter http://digi.ceskearchivy.cz/de/8770/73 stehen beide mit Kratschmer drinnen. Bei dem Nachnamen habe ich schon über 6 verschiedene...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2013, 21:15
Antworten: 8
Hits: 1.858
Erstellt von xristiavos
Bitte um Übersetzungshilfe (2 Heiratseinträge derselben Personen)

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1733, 1740
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Böhmen


Hallo,

ich habe hier einen interessanten Fall. Ich habe 2...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.08.2013, 21:05
Antworten: 3
Hits: 1.129
Erstellt von xristiavos
Vielen Dank euch Beiden.

Vielen Dank euch Beiden.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 13.08.2013, 18:34
Antworten: 3
Hits: 1.129
Erstellt von xristiavos
Bitte um Lesehilfe (2 Worte)

Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1794
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Honetschlag


Hallo,

ich versuche den folgenden Geburtseintrag zu entziffern und...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.08.2013, 08:51
Antworten: 2
Hits: 1.019
Erstellt von xristiavos
Vielen Dank!

Vielen Dank!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 10.08.2013, 00:32
Antworten: 2
Hits: 1.019
Erstellt von xristiavos
Bitte um Lesehilfe (Trauungseintrag)

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1914
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Böhmen


Hallo,

bitte um Hilfe beim entziffern eines Trauungseintrages aus dem...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.08.2013, 04:21
Antworten: 2
Hits: 931
Erstellt von xristiavos
Vielen Dank, Gaby!

Vielen Dank, Gaby!
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 222

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:30 Uhr.