Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 3 von 3
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Wallone
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 03.02.2021, 18:29
Antworten: 39
Hits: 3.627
Erstellt von Wallone
Großartig M Nagel! Der Sinn klappt, nicht wahr...

Großartig M Nagel! Der Sinn klappt, nicht wahr Benedikt?

Daher das französische Wort für "Bestattung": les obsèques.

"dissuadere" mit "e" am Ende.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 03.02.2021, 14:40
Antworten: 39
Hits: 3.627
Erstellt von Wallone
Ps: Das Wort vor conatus erschliesst sich mir...

Ps: Das Wort vor conatus erschliesst sich mir nicht.
Sinngem. wirds wohl sowas wie " muss sich weiterhin bemühen...." heissen.

Als Dessert werd ich dann noch das Ganze in eine vernünftige Form...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 03.02.2021, 09:49
Antworten: 39
Hits: 3.627
Erstellt von Wallone
Hallo, Für mich ist "dno" klar. Daher: obiit...

Hallo,

Für mich ist "dno" klar. Daher: obiit in dno. Das ist die gleiche Formel wie "obdormivit in domino", die man öfter sieht.
Zeige Ergebnis 1 bis 3 von 3

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 12:25 Uhr.