Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 371
Die Suche dauerte 0,02 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Sebastian_N
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines Gestern, 22:49
Antworten: 4
Hits: 287
Erstellt von Sebastian_N
Hallo Kleeschen, kein Problem. Habe der...

Hallo Kleeschen, kein Problem. Habe der russischen Botschaft jetzt ebenfalls geschrieben. Mal sehen, was dabei herauskommt. Danke auch dir für deinen Hinweis! :)
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines Gestern, 21:34
Antworten: 4
Hits: 287
Erstellt von Sebastian_N
Vielen Dank, Christine, für den Hinweis. Ich habe...

Vielen Dank, Christine, für den Hinweis. Ich habe jetzt die entsprechenden Standesämter angeschrieben. Ich lass dich wissen, was herausgekommen ist. :)
Forum: Genealogie-Forum Allgemeines 16.08.2019, 22:05
Antworten: 4
Hits: 287
Erstellt von Sebastian_N
Heirat Sowjetsoldat im besetzten Wien c. 1945-1946

Hallo Leute,


mein Großvater war Soldat in der Sowjetarmee und hat wohl meine Großmutter 1945 oder 1946 in Wien geheiratet.

Seine Einheit ist dort jedenfalls 1945 aufgelöst wurden und dort...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 01.08.2019, 19:21
Antworten: 6
Hits: 292
Erstellt von Sebastian_N
Wow, mawoi. Vielen Dank! :)

Wow, mawoi. Vielen Dank! :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 30.07.2019, 21:27
Antworten: 6
Hits: 292
Erstellt von Sebastian_N
Vielen Dank, Horst von Linie 1, für die erste...

Vielen Dank, Horst von Linie 1, für die erste Lesehilfe. Könnt ihr mir bitte auch mit dem Rest helfen? :)

Lieben Dank

Seb
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 29.07.2019, 21:44
Antworten: 6
Hits: 292
Erstellt von Sebastian_N
Leipziger Testament 1774

Quelle bzw. Art des Textes: Testament
Jahr, aus dem der Text stammt: 1774
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leipzig
Namen um die es sich handeln sollte: Dorothea Friedericka Ackermann


Hallo...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 26.07.2019, 20:19
Antworten: 1
Hits: 179
Erstellt von Sebastian_N
Frage Leipziger Bürgerbuch 1641

Quelle bzw. Art des Textes: Bürgerbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: Leipzig
Ort und Gegend der Text-Herkunft: 1641
Namen um die es sich handeln sollte: Andreas Geitner


Hallo Leute,

ich...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 24.07.2019, 21:10
Antworten: 3
Hits: 358
Erstellt von Sebastian_N
Hola, Karla Hari, vielen Dank für deine...

Hola, Karla Hari, vielen Dank für deine Transkription! :)
Forum: Schlesien Genealogie 24.07.2019, 20:18
Antworten: 2
Hits: 1.607
Erstellt von Sebastian_N
Hallo DoroJapan, danke für die detaillierte...

Hallo DoroJapan,

danke für die detaillierte Hilfe. Ich hab das Archiv mal angeschrieben. Mal sehen, was zurück kommt. Daumen drücken... :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 23.07.2019, 10:00
Antworten: 3
Hits: 358
Erstellt von Sebastian_N
Frage Leipziger Melderegister 1890-1947

Quelle bzw. Art des Textes: Einwohnermelderegister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1890-1947
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leipzig
Namen um die es sich handeln sollte: Curt Georg Neumann

...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.07.2019, 21:31
Antworten: 4
Hits: 365
Erstellt von Sebastian_N
Danke, Tinkerbell und mawoi, für eure...

Danke, Tinkerbell und mawoi, für eure Transkription! Ja, alisa, ganz richtig. Ich habe mich verschrieben. :)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.07.2019, 21:24
Antworten: 3
Hits: 353
Erstellt von Sebastian_N
Danke, Tinkerbell, für die Transkription! Ja,...

Danke, Tinkerbell, für die Transkription! Ja, alisa. Ich hatte in meinem Programm kurz mit Borna zu tun und weiß nicht, wo mein Kopf war, als ich den Thread erstellte. Entschuldige. :/
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.07.2019, 19:09
Antworten: 5
Hits: 334
Erstellt von Sebastian_N
Danke, Verano und mawoi, für die Transkription....

Danke, Verano und mawoi, für die Transkription. Interessant, dass der Adressat nie bei Namen genannt wurde!?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.07.2019, 11:17
Antworten: 5
Hits: 334
Erstellt von Sebastian_N
Zweiter Teil Brief von 1775

Quelle bzw. Art des Textes: Brief
Jahr, aus dem der Text stammt: 1775
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leipzig
Namen um die es sich handeln sollte: Johann Gottfried Neumann (Naumann)


Hallo,...
Forum: Schlesien Genealogie 19.07.2019, 21:06
Antworten: 2
Hits: 1.607
Erstellt von Sebastian_N
Suche Sterbeurkunde 1944 in Częstochowa/Tschenstochau

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1944
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Częstochowa/Tschenstochau
Konfession der gesuchten Person(en): ev.
Bisher selbst durchgeführte...
Forum: Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie 19.07.2019, 20:18
Antworten: 1
Hits: 439
Erstellt von Sebastian_N
Frage Suche den Zensus der Volkszählung im Russischen Reich 1897

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1897
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Russland (Zarenreich)
Konfession der gesuchten Person(en): div.
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.07.2019, 20:31
Antworten: 3
Hits: 236
Erstellt von Sebastian_N
Hallo Horst von Linie 1, denkst du, dass...

Hallo Horst von Linie 1,

denkst du, dass 1805 auch relevant ist? 1804 war sie ja bereits 16 Jahre alt.

Erkennst du, was hinter "Cath. Barb." steht?

Seb
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.07.2019, 20:15
Antworten: 3
Hits: 236
Erstellt von Sebastian_N
Suche Name in (unleserlicher) Konfirmationsliste 1801-4

Quelle bzw. Art des Textes: KiBu Konfirmationen
Jahr, aus dem der Text stammt: 1801-4
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Basel, Schweiz
Namen um die es sich handeln sollte: Catharina Barbara...
Forum: Sachsen-Anhalt Genealogie 16.07.2019, 09:50
Antworten: 0
Hits: 379
Erstellt von Sebastian_N
[Archion] Suche in Dessau nach Caroline Pauline Reichenheim

Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1805
Genaue Orts-/Gebietseingrenzung: Dessau
Konfession der gesuchten Person(en): vmdl. ev.
Bisher selbst durchgeführte Internet-Recherche...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.07.2019, 22:58
Antworten: 2
Hits: 170
Erstellt von Sebastian_N
Vielen Dank, fps, für die Transkription!

Vielen Dank, fps, für die Transkription!
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.07.2019, 21:17
Antworten: 2
Hits: 170
Erstellt von Sebastian_N
Frage Spalte unleserlich Einwohnermelderegister Neuschönefeld 1865

Quelle bzw. Art des Textes: Einwohnermelderegister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1865-75
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Neuschönefeld (b. Leipzig)
Namen um die es sich handeln sollte: Johann...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.07.2019, 09:51
Antworten: 4
Hits: 207
Erstellt von Sebastian_N
Danke euch beiden, henrywilh und mawoi.

Danke euch beiden, henrywilh und mawoi.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.07.2019, 08:24
Antworten: 4
Hits: 207
Erstellt von Sebastian_N
Frage Teil eines Briefes von 1775

Quelle bzw. Art des Textes: Brief
Jahr, aus dem der Text stammt: 1775
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Leipzig
Namen um die es sich handeln sollte: Caspar Börner?


Hallo Leute,

ich habe...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.07.2019, 07:54
Antworten: 2
Hits: 260
Erstellt von Sebastian_N
Vielen, lieben Dank, ChrisvD! Du hast mir echt...

Vielen, lieben Dank, ChrisvD! Du hast mir echt sehr geholfen! :)
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.07.2019, 21:44
Antworten: 4
Hits: 243
Erstellt von Sebastian_N
Hallo ChrisvD, nochmals vielen Dank für deine...

Hallo ChrisvD, nochmals vielen Dank für deine Korrekturen!
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 371

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 22:08 Uhr.