Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1246
Die Suche dauerte
0,04
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
j.steffen
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
07.04.2021, 19:36
Antworten:
6
[gelöst]
Einzelne Worte aus Ortschronik
Hits:
82
Erstellt von
j.steffen
Hallo, etwas zusammengerutscht: Fasten
Hallo,
etwas zusammengerutscht:
Fasten
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
26.03.2021, 10:49
Antworten:
9
[gelöst]
Lesehilfe zu Taufeintrag von 1653 (Latein)
Hits:
497
Erstellt von
j.steffen
Hallo, das Dokument bekomme ich nicht geöffnet,...
Hallo,
das Dokument bekomme ich nicht geöffnet, aber da kann nur stehen
"patris Michaelis" - 2x Genitiv - = des Vaters Michael/Michel.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
24.03.2021, 19:49
Antworten:
3
[gelöst]
Heiratseintrag Kath. Kirche Overath
Hits:
72
Erstellt von
j.steffen
so ganz fehlt das -e nicht, es ist durch ein...
so ganz fehlt das -e nicht, es ist durch ein winziges Häkchen angedeutet.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
24.03.2021, 19:04
Antworten:
3
[gelöst]
Heiratseintrag Kath. Kirche Overath
Hits:
72
Erstellt von
j.steffen
Hallo, nix mit euleria: in facie ecclesiae =...
Hallo,
nix mit euleria:
in facie ecclesiae = im Angesichte der Kirche
Forum:
Ortssuche
21.03.2021, 16:11
Antworten:
3
[gelöst]
Latein: demissio aus ostensis?
Hits:
144
Erstellt von
j.steffen
Hallo, ostensis dimissiorialibus [ergänze...
Hallo,
ostensis dimissiorialibus [ergänze litteris] = nach Vorzeigung des Entlassbriefes
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
20.03.2021, 16:36
Antworten:
9
[gelöst]
Entzifferung des Berufes des Sterbenden und der Anmerkungen
Hits:
125
Erstellt von
j.steffen
Hallo, Jukius u. Martha haben gemeinsam, dass...
Hallo,
Jukius u. Martha haben gemeinsam, dass sie
majorenn
sind.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
19.03.2021, 19:20
Antworten:
6
[gelöst]
Bas rhin
Hits:
251
Erstellt von
j.steffen
Hallo, 3. Z.: Monats Nivos im zehenden Jar...
Hallo,
3. Z.:
Monats Nivos im zehenden Jar der Frankenrepublik
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
10.03.2021, 19:38
Antworten:
4
[gelöst]
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe Sterbeeintrag Latein
Hits:
87
Erstellt von
j.steffen
Hallo Mara, navigator qui 4tuor...
Hallo Mara,
navigator
qui 4tuor [=quattuor] orbis partes pernavigavit
ein Schiffer, der die 4 Teile der Welte durchschiffte
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
10.03.2021, 16:38
Antworten:
5
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe eines ungewöhnlichen Textes im Kirchenbuch von Braunsdorf 1733
Hits:
127
Erstellt von
j.steffen
Halo Frederica, hier zum Anfang: Anno 1733...
Halo Frederica,
hier zum Anfang:
Anno 1733 den 27 februarij habe
ich dieses meinem lieben Getreuen
Nachkömbling in dieses Buch
zur besserer Nachricht Einge-
schrieben
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.03.2021, 09:53
Antworten:
3
[gelöst]
Brinkmann, Osnabrück 1838
Hits:
164
Erstellt von
j.steffen
Hallo, Voxtrup!
Hallo,
Voxtrup!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
01.03.2021, 11:19
Antworten:
7
[gelöst]
aus Resl wird Maria Katharina
Hits:
583
Erstellt von
j.steffen
ja, bekehre mich hiermit zu "receperat".
ja, bekehre mich hiermit zu "receperat".
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
28.02.2021, 19:58
Antworten:
7
[gelöst]
aus Resl wird Maria Katharina
Hits:
583
Erstellt von
j.steffen
Hallo, kl. Vorschlag: se recesserat [=sich...
Hallo,
kl. Vorschlag:
se recesserat [=sich getrennt/entfernt hatte] nomine Maria Catharina,
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
28.02.2021, 16:37
Antworten:
7
[gelöst]
1748 Copulation Lesehilfe erbeten
Hits:
157
Erstellt von
j.steffen
Hallo, noch ein Variations-Idee: vom ?...
Hallo,
noch ein Variations-Idee:
vom ? Alt-Schwerinischen
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
27.02.2021, 16:51
Antworten:
5
[gelöst]
Lesehilfe erbeten: Sterbeakt 1818
Hits:
255
Erstellt von
j.steffen
Hallo, statt "expertiere" viell. ...
Hallo,
statt "expertiere" viell.
"approbiere".
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
27.02.2021, 15:50
Antworten:
5
[ungelöst]
Lesehilfe Lagerbuch/Visitationsregister 1682
Hits:
248
Erstellt von
j.steffen
Hallo, iezo = jetzo?
Hallo,
iezo = jetzo?
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
27.02.2021, 10:47
Antworten:
4
[gelöst]
Hochzeit
Hits:
182
Erstellt von
j.steffen
Hallo, und noch: gewohnlichermaßen und nach...
Hallo,
und noch:
gewohnlichermaßen und nach vorhergehender ...buße copuliert ... worden."
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
19.02.2021, 19:47
Antworten:
5
[gelöst]
Übersetzung Latein Zusatzanmerkungen im Kirchenbuch
Hits:
282
Erstellt von
j.steffen
Hallo, ich versuche mich mal an dem Anfang: ...
Hallo,
ich versuche mich mal an dem Anfang:
Als er selbst die seinerzeitigen Geschäfte der Gemeinde führte, wurden die genannten/so genannten ärarialischen [= staatlichen] Waldungen von der …...
Forum:
Nordrhein-Westfalen Genealogie
16.02.2021, 19:34
Antworten:
14
FN Krümmel in Stukenbrock
Hits:
879
Erstellt von
j.steffen
Hallo, viell. hier: ...
Hallo,
viell. hier:
https://gt.westfalenhoefe.de/doku.php?id=wiki:stukenbrock_004
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
12.02.2021, 17:20
Antworten:
8
[gelöst]
Latein: Angaben bei einem Taufeintrag
Hits:
554
Erstellt von
j.steffen
Hallo, Vorschlag für ein Wort: si fides eorum...
Hallo,
Vorschlag für ein Wort:
si fides eorum dictis habenda = wenn man ihren Angaben (dem von ihnen Gesagten) glauben darf;
ändert aber nichts am Inhalt der Beiträge.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
09.02.2021, 16:25
Antworten:
4
[gelöst]
Was war das für ein Gast?
Hits:
336
Erstellt von
j.steffen
Hallo, 2. Bild am Ende: Keusche.
Hallo,
2. Bild am Ende:
Keusche.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
08.02.2021, 19:18
Antworten:
3
[gelöst]
Wurden hier Zwillinge getauft???
Hits:
140
Erstellt von
j.steffen
Hallo, das war nur ein Franciscus, der an...
Hallo,
das war nur ein Franciscus, der an seinem Vornamen noch den Zusatz "de Paula" trug - kommt irgendwo im Heiligenkalender vor, wenn ich mich recht erinnere.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
07.02.2021, 19:07
Antworten:
9
[gelöst]
Latein: Bemerkung über unbekannten Vater
Hits:
372
Erstellt von
j.steffen
Hallo, quia heißt aber schlicht nur weil und...
Hallo,
quia heißt aber schlicht nur weil und ist kein Femininum.
Ansonsten dürfte das alles aber wohl so passiert sein ...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
06.02.2021, 16:14
Antworten:
9
[gelöst]
Phantasie gefragt? Zusatz in Hochzeitseintrag
Hits:
466
Erstellt von
j.steffen
@ # 9: war ja auch nur als Bsp. gedacht, ein...
@ # 9:
war ja auch nur als Bsp. gedacht, ein Achtmann ist sicher nicht ans Wasser gebunden.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
05.02.2021, 19:42
Antworten:
9
[gelöst]
Phantasie gefragt? Zusatz in Hochzeitseintrag
Hits:
466
Erstellt von
j.steffen
s. hier zu Achtmann ...
s. hier zu Achtmann
https://de.wikipedia.org/wiki/Achtm%C3%A4nner
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
05.02.2021, 16:46
Antworten:
9
[gelöst]
Sterbeeintrag Peiting 1704, lateinisch, kriegerische Auseinandersetzung
Hits:
508
Erstellt von
j.steffen
Hallo, "sclopetum" ist offenbar ein...
Hallo,
"sclopetum" ist offenbar ein Gewehr....
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1246
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt
22:18
Uhr.