Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,07 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Horst von Linie 1
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 19:29
Antworten: 2
[ungelöst] Beruf des Vaters
Hits: 3
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, Bettenhausen mit Ä. Das ist...

Guten Abend,
Bettenhausen mit Ä.
Das ist starker Tobak.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 19:26
Antworten: 2
[ungelöst] Beruf des Vaters
Hits: 3
Erstellt von Horst von Linie 1
Hallo, -unctus.

Hallo,
-unctus.
Forum: Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung Heute, 19:12
Antworten: 19
Hits: 848
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, die Todesursache im Anhang von...

Guten Abend,
die Todesursache im Anhang von Beitrag # 18 war Rachencroup.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Heute, 18:37
Antworten: 9
Hits: 227
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, vielen Dank für die Bilder in den...

Guten Abend,
vielen Dank für die Bilder in den Beiträgen 6 und 8.
In Beitrag 6 lese auch ich Sabrina. Sabiena lese ich nicht.
In Beitrag 8 ist es aber eine Sabina für mich. Vergleiche das b in...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 21:26
Antworten: 9
Hits: 227
Erstellt von Horst von Linie 1
Sabrinas in Deutschland vor 1900 (mutiger: 1950)

Guten Abend,
gedbas liefert für die Kombinationen
Müller/Sabrina,
Hoffmann/Sabrina
und
Schmidt/Sabrina
lediglich einen Doppeltreffer für Schmidt *1716.
Und selbst da behaupte ich: Lesefehler.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 20:13
Antworten: 9
Hits: 227
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, Sabinen Marieen lese ich. ...

Guten Abend,
Sabinen Marieen lese ich.
Sabrinas gab es damals im deutschen Sprachraum nicht.
Forum: Nordrhein-Westfalen Genealogie Gestern, 18:47
Antworten: 2
Hits: 257
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, ist Roland Herkenrath in Feldkirch...

Guten Abend,
ist Roland Herkenrath in Feldkirch ein Sohn gewesen?
Falls ja, könnte sein Heiratseintrag die Sterbedaten der Eltern weiter eingrenzen helfen.

Wenn er nicht just katholischer...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 18:35
Antworten: 8
Hits: 177
Erstellt von Horst von Linie 1
Hallo Marina, aber viel zu ungenau. Ich...

Hallo Marina,
aber viel zu ungenau.
Ich bekomm's aus dem Gedänchtnis leider nicht mehr hin.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 18:26
Antworten: 4
Hits: 150
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend nach Limburg, nicht ganz. Ich...

Guten Abend nach Limburg,
nicht ganz.
Ich lese "Taufschein gehoben"

Drüber:
Baptisavi Michael Petraschek, Localisten.

Hebamme ..., Margaretha
ist geprüft
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 18:23
Antworten: 8
Hits: 177
Erstellt von Horst von Linie 1
Junggesell Philipp Wilh. Enders, weiland Wolfgang...

Junggesell Philipp Wilh. Enders, weiland Wolfgang Enders, Bürger und Schuhmacher Meisters, auch Fürstlichen Amtsboten ehelicher 3. Sohn

und dessen Verlobte Jungfrau Marg. Barbara Schlimbachin...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 16:50
Antworten: 8
Hits: 177
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Tag, 3. Sohn reicht völlig aus für einen...

Guten Tag,
3. Sohn reicht völlig aus für einen nebenberuflichen Amtsboten.
Forum: Ortssuche Gestern, 15:20
Antworten: 2
Hits: 131
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Tag, vermutlich in unmittelbarer Nähe von...

Guten Tag,
vermutlich in unmittelbarer Nähe von Lamspringe.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 14:45
Antworten: 3
Hits: 178
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Tag, spontan dachte ich an Oheimb. ...

Guten Tag,
spontan dachte ich an Oheimb.
Lesen müsste man Ohrmb (für Arm) oder Ohomb.
In Bild 40 am 11.06. dann eher Ohem. Nach Ohrm sieht es da nicht aus.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.01.2020, 21:17
Antworten: 4
Hits: 167
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, Glück gehabt.

Guten Abend,
Glück gehabt.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 16.01.2020, 20:59
Antworten: 3
Hits: 233
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, nein, das ist nicht das gesuchte...

Guten Abend,
nein, das ist nicht das gesuchte Ehepaar.

Ein Michael Böhm wurde hier im Forum vor etwa einem Jahr gesucht.
Könnte zeitlich passen. Ich bin nur zu faul, nach Suchendem und Beitrag...
Forum: Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung 16.01.2020, 20:53
Antworten: 19
Hits: 848
Erstellt von Horst von Linie 1
Halio Ralf, leider nicht, denn ich habe kein...

Halio Ralf,
leider nicht, denn ich habe kein Abonnement bei ancestry.
Wie bereits gesagt/geschrieben.
Gesucht wird also der Sterbeeintrag im Berliner Standesamtsregister.
War wohl 1917, spricht...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.01.2020, 20:44
Antworten: 4
Hits: 167
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Tag, so schnell ist der Adel auch wieder...

Guten Tag,
so schnell ist der Adel auch wieder verflogen.

Das Fragezeichen bestätige ich anstelle des erhoften "VON",
lese aber als Hesse dann doch nur JESSEN.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.01.2020, 20:18
Antworten: 13
[gelöst] Ortsname
Hits: 200
Erstellt von Horst von Linie 1
Für Boisterfelde wäre der I-Punkte dort, wo er...

Für Boisterfelde wäre der I-Punkte dort, wo er hingehört.
Aber ich sehe kein O.
Gibts auch Beisterfelde?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.01.2020, 20:15
Antworten: 13
[gelöst] Ortsname
Hits: 200
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Tag, es soll aber auch ein Boisterfelde...

Guten Tag,
es soll aber auch ein Boisterfelde bei Prenzlau geben.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.01.2020, 20:14
Antworten: 13
[gelöst] Ortsname
Hits: 200
Erstellt von Horst von Linie 1
Hallo, -iesterfeld. -iesterfelde.

Hallo,
-iesterfeld. -iesterfelde.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.01.2020, 19:04
Antworten: 5
Hits: 399
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, die Herrschaft ist Dietrichstein. ...

Guten Abend,
die Herrschaft ist Dietrichstein.
Das Dorf könnte demnach in der Gegend um Nikolsburg in Mähren liegen.
Latko?
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.01.2020, 18:49
Antworten: 4
Hits: 236
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, concione funebris. Nach...

Guten Abend,
concione funebris.
Nach gehaltener Leichenpredigt.
Oder: Gehaltene Leichenpredigt.
Oder: Leichenpredigt gehalten.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 15.01.2020, 18:40
Antworten: 4
Hits: 179
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, zu 200 (2 x 100) % Ackerbürger.

Guten Abend,
zu 200 (2 x 100) % Ackerbürger.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.01.2020, 21:13
Antworten: 3
Hits: 151
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, der Vergleich hat beide Male...

Guten Abend,
der Vergleich hat beide Male dortigen ergeben.
Und damit kommt davor ein dem.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.01.2020, 21:07
Antworten: 4
Hits: 236
Erstellt von Horst von Linie 1
Guten Abend, ich würde abweichend denn ...

Guten Abend,
ich würde abweichend
denn
Haußwirth
und
Wehd. (oder doch Wehdl?, siehe oben Inßell) lesen.
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 19:49 Uhr.