Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Seite 1 von 3
1
2
3
>
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 70
Die Suche dauerte
0,01
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
Schimster
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.05.2022, 21:35
Antworten:
4
[gelöst]
Herne
Hits:
78
Erstellt von
Schimster
Wenige kleine Korrekturen bzw. Ergänzungen: ...
Wenige kleine Korrekturen bzw. Ergänzungen:
uneheliche Kinder, so er mit der Catharina Meyer aus Crange gezeuget
1. Anna Clara Sybilla gebohren den 8ten Oktober 1791
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
25.05.2022, 06:27
Antworten:
6
[gelöst]
Trauungseintrag 1843 (Stand des Vaters, Mutter der Mutter, Anmerkungen - LATEIN)
Hits:
117
Erstellt von
Schimster
Wie schnell man doch falsch abbiegen kann... 8o...
Wie schnell man doch falsch abbiegen kann... 8o Einmal fälschlich auf den Sonntag eingeschossen, konnte das nichts mehr werden. :tomate: Besten Dank, Astrodoc, fürs Entfernen der Tomaten!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
24.05.2022, 22:27
Antworten:
6
[gelöst]
Trauungseintrag 1843 (Stand des Vaters, Mutter der Mutter, Anmerkungen - LATEIN)
Hits:
117
Erstellt von
Schimster
Hier bekomme ich leider nur Fetzen zusammen, die...
Hier bekomme ich leider nur Fetzen zusammen, die noch keinen zusammenhängenden Sinn ergeben wollen...
tulerunt ambo: sie haben beide gebracht (unregelmäßig von ferre)
??? Dom. a.T. : ??? ...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.05.2022, 22:22
Antworten:
14
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe Taufbuch Eintrag 1808
Hits:
224
Erstellt von
Schimster
Hallo johnnyhas, ich kann nur vermuten, dass...
Hallo johnnyhas,
ich kann nur vermuten, dass es sich angesichts der geposteten Fragmente um den letzten Eintrag aus 1810 handelt. Dort lese ich auf die Schnelle dies:
Komau den sechzehnten...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.05.2022, 15:28
Antworten:
9
[gelöst]
Bösmüller Lienhard Seybold
Hits:
172
Erstellt von
Schimster
Euchary Köllen seeligen weiland Pfarrherrn zu...
Euchary Köllen seeligen weiland Pfarrherrn zu Deilnhofen hinterlaßne Tochter
Also wäre der vormalige Pfarrer in Theilenhofen zu suchen.
Es folgt der
dominica exaudi = Sonntag vor Pfingsten
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.05.2022, 14:53
Antworten:
6
[gelöst]
Sterbeeintrag 1599 – Nachname
Hits:
108
Erstellt von
Schimster
Hallo Saraesa, im Eintrag vom 30....
Hallo Saraesa,
im Eintrag vom 30. September (u.a.) wird Bezug auf das Dorf Sora genommen. Das S ist die von Horst genannte Bretzel. Bei der "Schwester" schreibt er es anders, aber die Ortsangabe...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.05.2022, 14:20
Antworten:
2
[gelöst]
Hans Weigand & Katharina Eyns
Hits:
66
Erstellt von
Schimster
Hallo Hansen18, ich würde bei der...
Hallo Hansen18,
ich würde bei der Ortsangabe ebenfalls eine Austreichung des ersten irrtümlich notierten Ortsnamens vermuten, da in den anderen Einträgen die Unterstreichungen deutlich unter und...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.05.2022, 08:35
Antworten:
2
[ungelöst]
Erbitte Lesehilfe: Sterbeeintrag von 1705
Hits:
106
Erstellt von
Schimster
Hallo consanguineus, ich kann eher...
Hallo consanguineus,
ich kann eher erahnen, was geschrieben worden ist, als es deutlich erkennen.
Allerdings würde ich so auf die 2. Hausfrau kommen, was ich auch beim ersten Lesen so erkannt...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
15.05.2022, 08:27
Antworten:
14
[gelöst]
Mädchenname der Mutter von der Mutter, Nachname der Patin
Hits:
174
Erstellt von
Schimster
Hallo Sascha, ich lese: Theresia...
Hallo Sascha,
ich lese:
Theresia Weihhofer (vgl. Binnen-s und -h im vorherigen Eintrag)
Barbara Hamner (?)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
13.05.2022, 08:19
Antworten:
2
[gelöst]
Trauung 1757 in Rastenfeld
Hits:
82
Erstellt von
Schimster
Hallo Günter, es fehlt: lediges Stands
Hallo Günter,
es fehlt: lediges Stands
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
13.05.2022, 07:13
Antworten:
11
[gelöst]
Heirat 1772 Sandbach (Hessen)
Hits:
171
Erstellt von
Schimster
Hallo Monika, x1.Dez. wurde nach...
Hallo Monika,
x1.Dez. wurde nach dreimaliger Proklamation den lezten
Sonntag Trinitatis zum zweyten, dritten und letztenmahl proklamiert und darauf-
hin ehelich in Sandbach Ehel. in der ......
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
12.05.2022, 00:01
Antworten:
4
[gelöst]
Geburt 1804 heide
Hits:
173
Erstellt von
Schimster
Hallo KoH, mit Blick auf die Karte, dort...
Hallo KoH,
mit Blick auf die Karte, dort Suche nach Orten mit N und Abgleich mit der Handschrift, wäre ich jetzt am ehesten bei Neuenbrook.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
11.05.2022, 06:51
Antworten:
4
[gelöst]
Geburt 1804 heide
Hits:
173
Erstellt von
Schimster
Hallo KoH, hier einige Fragmente, wie ich...
Hallo KoH,
hier einige Fragmente, wie ich sie lese:
14 Feb. Claus friedrich Peter Lindemann, der ... Baumann
des weil. (?) ... Claus Baumanns zu Kuden nachgel.
ehel. Tochter...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
27.04.2022, 07:34
Antworten:
3
[ungelöst]
Sterebeeintrag mit testamentarischen Verfügungen
Hits:
156
Erstellt von
Schimster
den 29. Februar Anna Buschmann geborene ...
den 29. Februar
Anna Buschmann geborene
Westerhaus alt 61 Jahre,
Schlagfluß, Wittwe
von Johann Buschmann.
Erben sind die 4 Kinder
Johann, Johanna, Gerhard
und Dietrich. Johann
wohnt auf...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
22.04.2022, 08:30
Antworten:
9
[gelöst]
Tod 1715
Hits:
219
Erstellt von
Schimster
Nach der zeitlichen Überschneidung von eben hier...
Nach der zeitlichen Überschneidung von eben hier noch die englische Version:
and on November, 17th, which was the 22nd Sunday after Trinity Sunday, Maria Catherina Ulrike, the wife of Hans...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
22.04.2022, 08:19
Antworten:
9
[gelöst]
Tod 1715
Hits:
219
Erstellt von
Schimster
Hallo, ich ergänze wie folgt: et...
Hallo,
ich ergänze wie folgt:
et 17ten Novi [=November] war der 22te Son[n]t[ag] p[ost (nach)] Trinit[atis] ist Maria Catharina
Ulrike?, Hans Caspar Severins Ehefrau in d.(er) harten uns...
Forum:
Neuvorstellungen
10.04.2022, 15:26
Antworten:
10
Neuvorstellung: Der Schimster
Hits:
2.471
Erstellt von
Schimster
Hallo Astrid und Daniel, vielen Dank für...
Hallo Astrid und Daniel,
vielen Dank für Eure Nachichten. PNs folgen...
Viele Grüße vom
Schimster
Forum:
Neuvorstellungen
05.04.2022, 18:53
Antworten:
10
Neuvorstellung: Der Schimster
Hits:
2.471
Erstellt von
Schimster
Hallo Astrid, ich suche nach Johann...
Hallo Astrid,
ich suche nach Johann George Greis, err. *1760, laut Sterbeeintrag ein "Maurer aus dem Fuldaischen", der aus Oberbimbach stammen soll.
Viele Grüße vom
Schimster
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.03.2022, 22:33
Antworten:
5
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe: Heiratseintrag 1607 Wunsiedel
Hits:
625
Erstellt von
Schimster
Hallo Patrick, hier einige Ergänzungen: ...
Hallo Patrick,
hier einige Ergänzungen:
Friedrich Grüner, Wolf Grüners Bürgers,
……. ……. ……. allhiro hinterlaßenen eheleiblichen
Sohn, und Anna, d. Hanß Weltzels weiland
Bürgers,...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.03.2022, 22:20
Antworten:
2
[gelöst]
Lesehilfe bei Taufeintrag von 1817 aus Niederwenigern
Hits:
217
Erstellt von
Schimster
d 31. Januar auf den Namen der Catharina ...
d 31. Januar auf den Namen der Catharina
Holthausen aus dem Amt Bochum am Schoßewege, welche
vom Dieterich Lilgeman enfürt und an der Calyn (?) d.
25ten undergekommen und ein uneheliches
Kind...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.03.2022, 08:07
Antworten:
3
[gelöst]
Paar Wörter in Vertrag/Brief aus dem Jahr 1755
Hits:
225
Erstellt von
Schimster
Hallo Benjamin, Seite 3: jene statt jenn ...
Hallo Benjamin,
Seite 3: jene statt jenn
Seite 4:
unten Simon Heinrich anstoßende und...
vindizieren
Heimfalls
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
23.03.2022, 07:42
Antworten:
2
[gelöst]
Lesehilfe Heiratsregister 1806
Hits:
185
Erstellt von
Schimster
Hallo Sinni, die Spalten enthalten...
Hallo Sinni,
die Spalten enthalten Informationen zu:
1: Name des Bräutigams, Vor- u Geschlechtsname, nebst d Zeit der Copulation
2: Stand u Religion
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
19.03.2022, 18:36
Antworten:
5
[gelöst]
Anmerkung vom Pfarrer?
Hits:
149
Erstellt von
Schimster
Hallo BOR, ich würde dies dazu sagen: ...
Hallo BOR,
ich würde dies dazu sagen:
Bei November wäre ich auch. Mit den vorherigen und nachfolgenden einträgen ließe es sich wohl noch eingrenzen.
Nachfolgend lasse ich deutschen...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
26.02.2022, 09:29
Antworten:
5
[gelöst]
1778 Elisabeth Dorothea Kunst ?
Hits:
188
Erstellt von
Schimster
Hallo Balle, das ist wirklich nicht...
Hallo Balle,
das ist wirklich nicht eindeutig. Ich lese ebenfalls
Jgs. Xtoffer Fink
und Wtw. Elis. Doroth. ...
Ihr Nachname könntemit K anlauten, eindeutig lese ich aber auch das nicht. Ich...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
25.02.2022, 21:09
Antworten:
3
[gelöst]
Bitte um Lesehilfe: Sterbeurkunde 1854 Breyell
Hits:
481
Erstellt von
Schimster
Hallo, hier einige Ergänzungen: ...
Hallo,
hier einige Ergänzungen:
No 60
Sterbe=Urkunde.
Bürgermeisterei Breyell Kreis Kempen Regierungs-Departement Düsseldorf
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 70
Seite 1 von 3
1
2
3
>
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt
15:30
Uhr.