Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 15 von 15
Die Suche dauerte 0,00 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Wallone
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.07.2021, 11:38
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
drücken ... und dann all das löschen, was...

drücken ... und dann all das löschen, was überflüssig ist
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.07.2021, 11:33
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
[QUOTE=Astrodoc;1334924] den man zitieren möchte,

[QUOTE=Astrodoc;1334924] den man zitieren möchte,
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 26.07.2021, 11:26
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Zuerst im Eintrag, den man zitieren möchte, auf...

Zuerst im Eintrag, den man zitieren möchte, auf den Button [Zitieren] drücken ... und dann all das löschen, was überflüssig ist
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 18:36
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Ich war aber nicht der einzige der...

Ich war aber nicht der einzige der Schwierigkeiten damit hatte:

https://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=2753&highlight=zitieren

Ich wünsche Dir einen schönen guten Abend!

Der...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 18:31
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Schau dir mein Bild an! So muss der Befehl auch...

Schau dir mein Bild an! So muss der Befehl auch bei dir aussehen.
Teste erst mit dem [Vorschau]-Button! Erst wenn es gut aussieht, dann klicke auf [Antworten]!

...........|
...........|...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 10:35
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Danke Astrodoc. Ich kann es nicht schaffen. Das...

Danke Astrodoc. Ich kann es nicht schaffen. Das ist zu schwer für mich. Ich bin zu doof!!!

Françoise: tu sais comment on cite, toi?

Si oui, explique moi clairement stp car toutes mes tentatives...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 10:19
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Alternativ kannst du auch direkt in diesem Editor...

Alternativ kannst du auch direkt in diesem Editor ein Zitat einfügen:
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 10:17
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
[QUOTE=Astrodoc;1334924]Zuerst im Eintrag, den...

[QUOTE=Astrodoc;1334924]Zuerst im Eintrag, den man zitieren möchte, auf den Button [Zitieren] drücken ... und dann all das löschen, was überflüssig ist.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 10:12
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Danke. Dies ist ein Versuch.

Danke. Dies ist ein Versuch.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 10:06
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
[QUOTE=Astrodoc;1334924]Zuerst im Eintrag, den...

[QUOTE=Astrodoc;1334924]Zuerst im Eintrag, den man zitieren möchte, auf den Button [Zitieren] drücken ... und dann all das löschen, was überflüssig ist.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 02.02.2021, 10:02
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
[Zuerst im Eintrag, den man zitieren möchte, auf...

[Zuerst im Eintrag, den man zitieren möchte, auf den Button [Zitieren] drücken ... und dann all das löschen, was überflüssig ist.

Danke. Dies ist ein Versuch.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.02.2021, 18:53
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Ja genau! Sagt mir, ich habe eine dumme...

Ja genau!

Sagt mir, ich habe eine dumme Frage: ich habe nie verstanden wie man zitieren kann. Zuerst den Text hervorheben oder zuerst auf "zitieren" drücken?
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.02.2021, 18:14
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
ja, ich weiss Astrodoc, aber dann hätte er nicht...

ja, ich weiss Astrodoc, aber dann hätte er nicht "suivi" (gefolgt) sondern "suivant" oder "selon" oder noch "conformément à" schreiben müssen.

Hier geht es also nur um eine zeitbedingte...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.02.2021, 18:10
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Ja, unbedingt.

Ja, unbedingt.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 01.02.2021, 16:34
Antworten: 30
Hits: 2.350
Erstellt von Wallone
Hallo, Also mag er wohl "en fasse"...

Hallo,

Also mag er wohl "en fasse" geschrieben haben aber die richtige Schreibweise ist "en face".

Noch etwas: "suivis des cérémonies accoutumées" heisst "gefolgt von den üblichen Zeremonien"...
Zeige Ergebnis 1 bis 15 von 15

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 23:53 Uhr.