Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 759
Die Suche dauerte 0,09 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: acim
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 19:59
Antworten: 4
Hits: 117
Erstellt von acim
Ja, das klingt gut. Das "s" gefällt mir zwar...

Ja, das klingt gut. Das "s" gefällt mir zwar nicht, aber sechs Zeilen höher kommt etwas ähnliches in "o godzinie siodmey" vor.
Danke für Konsultation!

Schönen Gruß,
Aleš
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 11:59
Antworten: 16
Hits: 315
Erstellt von acim
Ich lese Frysza, solchen Ort finde ich aber...

Ich lese Frysza, solchen Ort finde ich aber nicht...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte Gestern, 05:14
Antworten: 4
Hits: 117
Erstellt von acim
9. Geburtseintrag der Emilia Jolianna Fayst ...

9.
Geburtseintrag der Emilia Jolianna Fayst

am 14.2.1815 um 2 Uhr nachmittags
Anzeigende (=Vater): Traugod[?] Fayst, 32 Jahre, wohnhaft in Kutno im Haus Nr. 146
Kind: weiblichen Geschlechtes...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 19.09.2021, 23:23
Antworten: 2
Hits: 127
Erstellt von acim
114. Łowicz, Militär Anzeige: in der Stadt...

114.
Łowicz, Militär

Anzeige: in der Stadt Łowicz am 21. Oktober 1830, um 9 Uhr morgens
Anzeigender (=Vater): Karol Seelig, Tierarzt aus dem hier in Łowicz anwesenden Regiment Nr. 1 des ......
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 19.09.2021, 22:38
Antworten: 2
Hits: 74
Erstellt von acim
Hallo, ich lese Kateřina, [Vater:] Jiřík...

Hallo,
ich lese Kateřina, [Vater:] Jiřík Sládek, Mutter Eva.
Gruß, Aleš
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 18.09.2021, 23:59
Antworten: 17
Hits: 1.039
Erstellt von acim
Eh... nahezu. Genitiv: Matěje (hier Matiege)

Eh... nahezu.
Genitiv: Matěje (hier Matiege)
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 18.09.2021, 16:29
Antworten: 17
Hits: 1.039
Erstellt von acim
Hallo Markus, Matěj (alte Schreibweise Matiej,...

Hallo Markus,
Matěj (alte Schreibweise Matiej, Matieg...) = Matthias;
Matouš = Matthäus.
Gruß, Aleš
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.09.2021, 10:42
Antworten: 4
Hits: 101
Erstellt von acim
Vielleicht Moiszewskahutta / Moiszerhütte...

Vielleicht Moiszewskahutta / Moiszerhütte...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 18.09.2021, 10:17
Antworten: 3
Hits: 94
Erstellt von acim
Hallo Markus, hier mein Versuch: ...

Hallo Markus,
hier mein Versuch:


herschaft. Mayer (Meierhof) zu Wiesen-
reith ... geb. Stei__(?)-
ger


Den Mädchennamen der Mutter kann ich nicht sicher entziffern.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.09.2021, 23:47
Antworten: 8
Hits: 206
Erstellt von acim
Ja, aus Třísov.

Ja, aus Třísov.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 17.09.2021, 18:01
Antworten: 8
Hits: 206
Erstellt von acim
Anna dcera Matějky neb (vulgo) Vrby Šimona ...

Anna dcera
Matějky neb (vulgo)
Vrby Šimona
vejminkáře
z Třísova pod.(daný)
kníže... Krumlovu
z Nr. 5
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 16.09.2021, 14:02
Antworten: 4
Hits: 251
Erstellt von acim
Vlk statt Vek.

Vlk statt Vek.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 16.09.2021, 13:54
Antworten: 7
Hits: 192
Erstellt von acim
Hallo, es muss hier...

Hallo,
es muss hier...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 16.09.2021, 13:37
Antworten: 10
Hits: 342
Erstellt von acim
Ich versuche anzufangen: Joseph Azger ...

Ich versuche anzufangen:


Joseph Azger
und
Christine Elisabeth
Binder?

Bürger? und Buchbinder?
Klopfhof
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.09.2021, 12:47
Antworten: 5
Hits: 168
Erstellt von acim
Lissek, heute Lyski...

Lissek, heute Lyski (https://maps.arcanum.com/de/map/europe-19century-secondsurvey/?layers=osm%2C158%2C164&bbox=2042289.935343961%2C6464902.409972891%2C2051385.9417098968%2C6468275.193845974)
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 14.09.2021, 12:25
Antworten: 10
Hits: 342
Erstellt von acim
Hallo, ich würde abweichend lesen: Katharina...

Hallo,
ich würde abweichend lesen:
Katharina Francisca Azger, Paul Atzger
Gruß, Aleš
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.09.2021, 22:49
Antworten: 8
Hits: 279
Erstellt von acim
Übersetzungsversuch: Bestätigt ist in den...

Übersetzungsversuch:
Bestätigt ist in den heiligen Ehestand
Jiří (Georg) Kripl nach dem verstorbenen Jan (Johann)
Jiří* Kripl, mit Dorota Helmová
(Tochter des) Vaters Ján (Johannes) Helm, aus...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.09.2021, 22:34
Antworten: 8
Hits: 279
Erstellt von acim
Potvrzen jest v stav svatého manžel- stva Jiří...

Potvrzen jest v stav svatého manžel-
stva Jiří Kripl po neb.(ožtíkovi) Janovi
Jiří Kripl, s Dorotou Helmovou
z otce Jahna Helm, z Seewi-
zu, prokurátor jejich byl Jan
Riha (Říha?) z Seewizu,...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.09.2021, 19:06
Antworten: 2
Hits: 107
Erstellt von acim
17. November 1814 Hausnr. 15 Martin,...

17. November 1814
Hausnr. 15

Martin, eheleiblicher Sohn des Voj-
těch Burda, Bauern
Mutter Kateřina, Gut (Herrschaft)
Wonschow (heute Onšov)

Marie, eheleibliche Tochter
des Martin Veselý
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 13.09.2021, 14:39
Antworten: 8
Hits: 323
Erstellt von acim
Mein Versuch: Mutter: Franziska, Tochter...

Mein Versuch:
Mutter:
Franziska, Tochter des David Penker, Iglauer Mälzers,
geborenen zu Pilsen (z Plznie) und der Mutter
Anna Štěpánková (Sstiepankowa) geboren zu Chotěboř (z Chotieborže)
...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 13.09.2021, 12:54
Antworten: 14
Hits: 6.526
Erstellt von acim
Matej ist slowakische Version des Namens...

Matej ist slowakische Version des Namens Matthias.
(Matthäus ist slowakisch Matúš.)
Gruß, Aleš
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.09.2021, 17:10
Antworten: 4
Hits: 158
Erstellt von acim
Das Zeichen // kommt zweimal vor: 1. zwischen...

Das Zeichen // kommt zweimal vor:
1. zwischen "Katharina" und "Wurschy"
2. vor "geborne"
und es heißt, dass "geborne" zwischen "Katharina" und "Wurschy" stehen soll.
Also "Katharina geborne...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.09.2021, 15:01
Antworten: 4
Hits: 66
Erstellt von acim
Danke für Korrektur, jacq! Aleš

Danke für Korrektur, jacq!
Aleš
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 08.09.2021, 11:46
Antworten: 4
Hits: 66
Erstellt von acim
Ist aus dem Dorfe Glazowka, des Bauers Joannes ...

Ist aus dem Dorfe Glazowka, des Bauers Joannes
Ordanek, von seinem Weibe Brigita Ordanin am
9. dieses Jahren, um 2 Uhr nachmittag gebohrnes
Mäyolein zur Hey.[ligen] Taufe gebracht und der selben...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 08.09.2021, 11:24
Antworten: 2
Hits: 99
Erstellt von acim
Hallo, wenn neuere Matriken für die Stadt...

Hallo,
wenn neuere Matriken für die Stadt Přísečnice noch beim Standesamt liegen, dann müsste es das Standesamt Vejprty sein. Dieses Standesamt ist für das Dorf Kryštofovy Hamry zuständig, welches...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 759

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:41 Uhr.