Einzelnen Beitrag anzeigen
  #1  
Alt 21.08.2019, 15:55
Benutzerbild von U Michel
U Michel U Michel ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 25.06.2014
Ort: Böhmen, CR
Beiträge: 537
Standard Bitte um Übersetzung eines polischen Heitratseintrages aus Lodz

Quelle bzw. Art des Textes: kath. Kirchenbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1923
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz, Sv. Josef-Kirche
Namen um die es sich handeln sollte: Pawel Rehl und Martha Wencel


Hallo,

noch einmal bitte ich hier um eine Übersetzung eines polnischen KB-Eintrages aus Lodz zur Heirat des Rehl, Pawel und der Wencel, Martha in der St. Josefkirche zu Lodz.
Mir geht es wieder um die Namen, Berufe, Eltern, Datum- und Altersangaben aller Personen.
Pawel Rehl ist der Sohn von Gustav Röhl und Rozalia Jung aus Lodz.

Vielleicht kann mir den umfangreichen Text bitte übersetzen?
__________________
Freundliche Grüße aus Böhmen von
Michel

(Suche alles zum :
FN Lutoschka und FN Rose in Lettland-Riga, Litauen, Wehlisch/ Russland, Witebsk/ Weißrussland, Berlin - Cottbus Niederlausitz - Wahrenbrück - Hamburg/ Deutschland und Neustettin/ Polen;
FN Neddermeyer in S.Petersburg, Hann.Münden-Bonaforth,
FN Müller, FN Räbiger, FN Oertel aus Reinswalde und Waltersdorf/ Sorau, der ehemeligen Neumark;
FN Balzke aus der Niederlausitz

Mit Zitat antworten