Einzelnen Beitrag anzeigen
  #7  
Alt 09.04.2021, 08:56
Benutzerbild von Huber Benedikt
Huber Benedikt Huber Benedikt ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.03.2016
Ort: Castra Batava
Beiträge: 2.814
Standard

moin
was ich meine:


Der Pfarrer schreibt ja einen Mischmasch aus Latein und Deutsch

copulans Paul
Simon Augustin solutus ex Oberneuern
seiner Profession ein Truchor vagabundus

Das Wort Truchor / Trucher gibts weder in Latein noch im Deutschen.
Trucker vagabundus..... a Fernfahrer... is eher unwahrscheinlich zu dera Zeit ;-))))
Ich vermute er hat das tschechische Wort: truhlar (truchlar) / Schreiner latinisiert oder fehlerhaft (ohne l) geschrieben.
Also:
Trauender: Paul
S. A. ein Lediger aus Oberneuern
seines Berufes Schreiner auf der Walz (oder Störschreiner)
vgl.
https://de.wikipedia.org/wiki/St%C3%B6r_(Handwerk)

Maria Anna Goldnäglin
so sich 18 Jahr zu Krchschlag (Kirchschlag)
aufgehalten vagabunda

Zeugen
D. Ehrbare Männer
Carl Hirsch Valdhäußl?
und Stalmann alhir
Mathias Mühlberger
Chalupner zu Gross
Kchschlag
__________________
"Back to the roots" heisst nicht daß man mit zunehmendem Alter immer kindischer werden muss !

Geändert von Huber Benedikt (09.04.2021 um 09:05 Uhr)
Mit Zitat antworten