Einzelnen Beitrag anzeigen
  #1  
Alt 23.08.2019, 20:48
Benutzerbild von Bernhard Leiß
Bernhard Leiß Bernhard Leiß ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 03.05.2006
Ort: Deggendorf / Niederbayern
Beiträge: 67
Standard Lateinisch geschriebener Traueintrag von 1708

Quelle bzw. Art des Textes: Trauungseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 20.02.1708
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Mittenwald
Namen um die es sich handeln sollte: Puchberger mit ??


Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

Hallo, bräuchte bitte Hilfe zum Übersetzen des ganzen lateinischen Textes. Die Eigennamen wie Ferdinand, Christoph Puchberg, Elisabeth und Maria kann ich noch entziffern, aber alles andere ist sehr schwierig.

Vielen Dank
Bernhard

Bitte tippen Sie hier den Text Zeile für Zeile ein, soweit Sie diesen selbst entziffern können. Sie können unsichere Wörter mit einem Fragezeichen und fehlende Stellen mit Punkten kennzeichnen. Nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg 4BA476C5-8E41-4B1E-89B2-03168D98D9C7.jpg (201,7 KB, 8x aufgerufen)
__________________
"Wenn Ihr Eure Augen nicht gebraucht, um zu sehen, werdet Ihr sie brauchen, um zu weinen." J.P.S.
Mit Zitat antworten