Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 16.10.2019, 18:39
pssld pssld ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 24.02.2012
Beiträge: 445
Standard Übersetzungshilfe bei französischem Text erbeten

Quelle bzw. Art des Textes: Archives de Moselle
Jahr, aus dem der Text stammt: 1853
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Alzing
Namen um die es sich handeln sollte: Guillaume Mellinger


Hallo an alle Helfer mit Französisch-Kenntnissen!


Wer kann mir bitte bei einem Sterbeeintrag helfen? Ihr findet ihn HIER! Bitte das Bild 161 öffnen, es ist der Eintrag mit der Nr. 2!
Leider sind so viele Namen genannt, dass ich hier mit meinen rudimentären Französisch Kenntnissen keine Zusammenhänge mehr erkennen kann.

Hier meine wenigen Daten:
Datum:28.12.1853 in Alzing
Name des Verstorbenen: Guillaume Mellinger, 77 Jahre
Eltern des Verstorbenen: Pierre Mellinger und Marie Ballmang

Wer sind also die andren Personen und in welchem Zusammenhang stehen sie zum Verstorbenen?


Für Eure Bemühungen schon mal ein großes Dankeschön im Voraus.
__________________
Freundliche Grüße
Lutz
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 16.10.2019, 19:46
Benutzerbild von Wallone
Wallone Wallone ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.01.2011
Ort: Luxemburg
Beiträge: 1.566
Standard

Hallo Lutz,

Hier unten schon eine vollständige Transkription des Textes.

Da Deutsch nicht meine Muttersprache ist überlasse ich anderen die Aufgabe der Übersetzung.

L’an mille huit cent cinquante-quatre, le quatorze du mois de janvier, à l’heure de midi, Nous, Jean LALLMANG, maire et officier de l’état civil de la commune d’ Alzing, canton de Bouzonville, arrondissement de Thionville, Département de la Moselle, constatons la transcription sur les registres de l’état civil de notre commune de l’acte de décès qui Nous a été transmis par l’officier de l’état civil de la ville de Gorze et dont la teneur suit.

Dépôt de mendicité de Gorze Extrait du registre des actes de décès de la ville de Gorze

L’an mille huit cent cinquante-trois, le vingt-neuf décembre à quatre heures du soir par devant Nous Jean DIDION, capitaine en retraite, chevalier de la Légion d’honneur, maire et officier de l’état civil de la ville de Gorze, chef-lieu de canton, Département de la Moselle, ont comparu Étienne Ferdinand Gédéon de CONDÉ, âgé de quarante-neuf ans, et François Charles LOUIS, âgé de trente (et) un ans, le premier, Directeur, et le second, agent comptable du Dépôt de Mendicité de Gorze, domiciliés audit lieu, lesquels, à défaut de parents et de voisins réels à la personne décédée, Nous ont déclaré que Guillaume MELLINGER, âgé de soixante-dix-sept ans, sans profession, domicilié avant son entrée au dépôt à Alzing, où il est né, veuf de Catherine ENGLER, et de Catherine HOFF, fils de Pierre MELLINGER, et de Marie LALLMANG, sa femme, les déclarants ignorant le lieu de leur décès, est décédé en cette commune le jour d'hier, à sept heures du soir au dépôt de mendicité. De quoi Nous avons aussitôt dressé le présent acte ; et, après que Nous leur en avons donné lecture, les comparants l’ont signé avec Nous. Signé au registre LOUIS, de CONDÉ et DIDION, maire. Pour extrait certifié conforme et délivré par Nous maire de Gorze, en conformité des articles 80 et 82 du Code Napoléon, pour être transcrit sur les registres de la commune d’Alzing. À Gorze, le vingt-neuf décembre mille huit cent cinquante-trois, le Maire DIDION.

Nous certifions exacte la transcription ci-dessus et avons signé.

Es folgen die Unterschriften.
__________________
Viele Grüße.

Armand

Geändert von Wallone (16.10.2019 um 19:56 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 16.10.2019, 20:44
pssld pssld ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.02.2012
Beiträge: 445
Standard

Hallo Wallone,

vielen Dank für die Transkription des Textes. Damit ist schon mal der erste Teil der Arbeit erledigt! Nochmals Danke für Deine Mühe!
__________________
Freundliche Grüße
Lutz
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 16.10.2019, 22:56
Benutzerbild von Svenja
Svenja Svenja ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.01.2007
Ort: Kanton Luzern, Schweiz
Beiträge: 2.767
Standard

Hallo

Jean LALLMANG, Bürgermeister und Standesbeamter von Alzing
Jean DIDION, Bürgermeister und Standesbeamter von Gorze

Die Sterbeurkunde wurde vom Sterbeort Gorze nach Alzing gesandt und dort abgeschrieben bzw. ebenfalls eingetragen.

Étienne Ferdinand Gédéon de CONDÉ, 49 Jahre alt, Direktor des Dépôt de Mendicité de Gorze
François Charles LOUIS, 31 Jahre alt, Buchhalter des Dépôt de Mendicité de Gorze
waren die Informanten, weil es weder Eltern/Verwandte noch Nachbarn des Verstorbenen gab.
Der verstorbene Guillaume MELLINGER, war 77 Jahre alt, ohne Beruf und wohnhaft in Alzing bevor er ins obige Dépot eingeliefert worden war.
Catherine ENGLER und Catherine HOFF waren die Ehefrauen des Verstorbenen, der Witwer war.
Pierre MELLINGER ud Marie LALLMANG waren die Eltern des Verstorbenen, deren Sterbeorte den Informanten unbekannt waren.

Dépôt de Mendicité = Armenhaus

zum Dépôt de Mendicité de Gorze siehe hier

https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bp...%22?rk=21459;2

Gruss
Svenjan
__________________
Meine Website über meine Vorfahren inkl. Linkliste: http://iten-genealogie.jimdo.com/

Interessengemeinschaft Oberbayern http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=38

Interessengemeinschat Unterfranken http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=37

Interessengemeinschaft Sudetendeutsche http://forum.ahnenforschung.net/group.php?groupid=73

Geändert von Svenja (16.10.2019 um 23:12 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 17.10.2019, 10:18
pssld pssld ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.02.2012
Beiträge: 445
Standard

Hallo Svenja,

vielen Dank für Deine deutsche Zusmmenfassung. Damit sind dann für mich alle Zusammenhänge klar und ich sehe meine Frage als gelöst an.
__________________
Freundliche Grüße
Lutz
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 11:55 Uhr.