Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 18.06.2021, 12:06
TheoSch TheoSch ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 16.04.2021
Beiträge: 163
Frage polnischer Heiratseintrag - 1858 - Grzelak

Quelle bzw. Art des Textes: Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Golina (pow. koniński)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1858
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Spławie
Namen um die es sich handeln sollte: Grzelak


Hallo,

ich habe mich mal wieder an die Übersetzung eines Eintrags gewagt und dazu einen Lückentext erstellt. Einige Wörter konnte ich nicht richtig interpretieren. Liegt wohl an der Hitze.
Vielleicht kann sich jemand den Text anschauen und ergänzen bzw. Fehler korrigieren.

Scann 29, Eintrag 32
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/...a08e3e21c8322b

Lückentext:
32
Spławie

Działo się w Mieście Golinie dnia czternastego listopada
tysiąc ośmset pięćdziesiątego ośmego roku o godzinie dwunastej
w południe.
wiadomo czyniemy iź w przytomnoiu świadkom
Kacper Ciesielskiego lat czterdzieści sześć Wojciecha Wojcie-
chowski lat pięćdziesiąt mających, obydwóch rolnikow z Spła-
wia. Na dniu dzisiejszym zawarte zostało Religijnie mał-
żeństwo między Franciszek Grzelak, młodzianeniem synem
Mateusza i Jozefy z Derdai iż zmarłej małżonków Grzela-
kow gospodarzy w Pępocin zamieszkałych lat dwadzieścia jeden
mającycm, w wsi Pępocin urodzonym i tamże przy ojcu zamiesz-
kałym, a Panna Maryanna corką Piotra już zmarłego i Ma-
yanny z Ciesielskich Małzonkow Postkow lat dwadzieścia dwa
mająca - w wsi Spławu urodzoną i przy matceżcztaiąca - mał-
żenstwo to poprzedziły trzy zapowiedźie w dniach dwudziestym
czwartym, trzydziestym pierwszym października siódmy listo-
pada roku biezacego w parafii Golinskej i Cieninckiej - nowo za-
slubini od przytomnych rodzicow po zarlenie od ???? Tamowa-
nie małżeństwa nie zaszło. Małżonkowie nowi oświadczają iż
nie zawarli umowy przed ślubem - Akt ten stawającym i świadkom
pisać nieumieją przeczytany, przez nas tylko podpisany został

X Tomasz Białkowdu proboszcz ???




Vielen Dank bereits im voraus
Gruß
Theo
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 18.06.2021, 12:55
acim acim ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 25.12.2020
Ort: Veletiny, Tschechien
Beiträge: 760
Standard

32
Spławie

Działo się w Mieście Golinie dnia czternastego listopada
tysiąc ośmset pięćdziesiątego ośmego roku o godzinie dwunastej
w południe. Wiadomo czyniemy iź w przytomności świadków
Kacpra? Ciesielskiego lat czterdzieści sześć Wojciecha Wojcie-
chowskiego lat pięćdziesiąt mających, obydwóch rolnikow z Spła-
wia. Na dniu dzisiejszym zawarte zostało Religijnie mał-
żeństwo między Franciszkiem Grzelak, młodzianeniem synem
Mateusza i Jozefy z Derdów [Nom. Derda?] iuż zmarłej małżonków Grzela-
ków gospodarzy w Pępocinie zamieszkałych lat dwadzieścia ieden
mającycm, w wsi Pępocinie urodzonym i tamże przy ojcu zamiesz-
kałym, a Panną Maryanną corką Piotra już zmarłego i Ma-
ryanny z Ciesielskich Małżonków Postków lat dwadzieścia dwa
mającą - w wsi Spławiu urodzoną i przy matce zostaiącą - mał-
żeństwo to poprzedziły trzy zapowiedźie w dniach dwudziestym
czwartym, trzydziestym pierwszym października siódmym listo-
pada roku bieżącego w parafii Golinskiej i Cieninskiej - nowoza-
ślubioni od przytomnych rodziców pozwolenie odebrali - Tamowa-
nie małżeństwa nie zaszło. Małżonkowie nowi oświadczają iż
nie zawarli umowy przed ślubem - Akt ten stawającym i świadkom
pisać nieumieiącym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.

Ks.(iądz) Tomasz Białkowski Proboszcz i Urzędnik Stanu Cywilnego
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 18.06.2021, 21:09
TheoSch TheoSch ist offline
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 16.04.2021
Beiträge: 163
Standard

Hallo Aleš,


herzlichen Dank für deine Korrekturen.
Ich hatte mit viel mehr rot gerechnet.


Einen schönen Abend
Gruß
Theo
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 12:36 Uhr.