Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 15.05.2021, 21:09
christianheinrich christianheinrich ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 24.05.2020
Beiträge: 50
Standard Übersetzung Geburt Russisch 1874

Quelle bzw. Art des Textes: Geburts-/Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1874
Ort/Gegend der Text-Herkunft: KB Wladyslawow
Namen um die es sich handeln sollte: Wilde/Riedel



Hallo zusammen,
ich bitte recht freundlich um Übersetzung des Geburtseintrags von Karl Wilde (Eintrag N. 14):

https://szukajwarchiwach.pl/54/861/0...jgrtDL_Y0nOWGQ


Vielen Dank und freundliche Grüße
christianheinrich
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 15.05.2021, 22:04
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 4.953
Standard



N 14.
Olimpija (Olimpia)

Anzeige: in Wladyslawow, am 10./22. Februar 1874, um 2 Uhr nachmittags

Anzeigender (=Vater): Michail Wilde, Mühlenbesitzer(?), wohnhaft in Olimpija, 38 Jahre

Zeugen: Albert Gajsler, 38 Jahre, und Jan Krause, 35 Jahre, (beide) Tagelöhner wohnhaft in Olimpija

Geburt: in Olimpija, 30. Januar/11. Februar laufenden Jahres, um 8 Uhr abends

Mutter: seine rechtmäßige Ehefrau Ljuisa geb. Ridel, 35 Jahre

Taufe: dieses Datums

Täufling: Karl

Paten: die genannten Zeugen und Rosina Schulz
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________

Man sollte nicht nur an Feiertagen "Bitte" und "Danke" sagen.

Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 15.05.2021, 22:30
M_Nagel M_Nagel ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 13.10.2020
Beiträge: 934
Standard

Zitat:
Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen

Mühlenbesitzer(?)
мелочный (auch мелочной) владѣлецъ
__________________
Schöne Grüße
Michael
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 15.05.2021, 22:32
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 4.953
Standard

Also "Kleinbesitzer". Hatten wir doch schon des Öfteren, oder?



P.S. Ich habe leider gerade keinen Zugriff auf meine Analog-Bücher.
Kennst du gute online-Wörterbücher? Z.B. so etwas wie den Pawlowsky?
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________

Man sollte nicht nur an Feiertagen "Bitte" und "Danke" sagen.

Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag


Geändert von Astrodoc (15.05.2021 um 22:38 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 15.05.2021, 23:38
M_Nagel M_Nagel ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 13.10.2020
Beiträge: 934
Standard

Ja, "Kleinbesitzer" würde passen.

online-Wörterbücher wird es wohl geben, aber die werden kaum so gut sein wie das von Pawlowsky. Hab eben eins gegoogelt, s. Link unten:

http://dict.leo.org/%D0%BD%D0%B5%D0%...BD%D1%8B%D0%B9

Versuch es mal.

Und hier noch ein Link:

http://deru.dict.cc/?s=%D0%BC%D0%B5%...BD%D1%8B%D0%B9

Und noch eines:

https://russisch.urz.uni-leipzig.de/online-woerterbuch/

Hoffentlich ist dir damit (vorläufig, als Provisorium) geholfen.
__________________
Schöne Grüße
Michael

Geändert von M_Nagel (16.05.2021 um 00:04 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 16.05.2021, 09:30
christianheinrich christianheinrich ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.05.2020
Beiträge: 50
Standard

Vielen Dank euch beiden! Kleinbesitzer sollte passen, in den polnischen Einträgen steht er meistens als "komornik".
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 03:42 Uhr.