Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

 
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 24.01.2019, 10:46
eiwi eiwi ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 03.05.2014
Beiträge: 19
Standard Taufe in Kirchenbuch von 1793, Johann Jacob Wiemann Magdeburg Sudenburg / Osterweddingen

Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: Ort/Gegend der Text-Herkunft:



Liebe Übersetzer,

habe Probleme mit dem übersetzen des Taufeintrages von meinen Vorfahren.

Folgendes Daten konnte ich schon richtlig lesen (glaube ich)


Taufe am 9ten Mai 1793
Vater: Johann Andreas Wiemanns
Mutter: Marie Catharinen ge. Hoffmannen
Sohn geboren 192???

Paten:

1) Joh. Joachim Wiemann in Osterweddingen
2) ... Jacob Ra....
3) ... Ellenore Winter..... in Magdeburg
4) ... ....... Bernheim in .... ......
5) Fr. Bü... in Osterweddingen
6) Fr. Schn..... in Magdeburg
... Kind ..... genannt Johann Heinrich Jacob


Ich würde mich sehr freuen wenn jemand das lesen kann und mir ein Antwort geben würde.


Vielen Lieben Dank.
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Screenshot 11.jpg (277,7 KB, 20x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
 

Lesezeichen

Stichworte
magdeburg , magdeburg-sudenburg , osterweddingen , sudenburg , taufbuch , taufbucheintrag , taufe , wiemann , wiemanns

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 10:28 Uhr.