Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 13.04.2015, 11:29
Tomé Tomé ist offline
Neuer Benutzer
 
Registriert seit: 13.04.2015
Beiträge: 2
Beitrag Urkundenanforderung aus polnischem Staatsarchiv in Elk

Hallo zusammen.

Heute Vormittag bekam ich vom Staatsarchiv in Elk, folgende Antwort auf Polnisch und auf Englisch:

Szanowny Panie,
Archiwum Państwowe w Suwałkach Odział w Ełku w odpowiedzi na Pana pismo, uprzejmie informuje, iż możemy Panu wysłać jedynie poświadczoną za zgodność z oryginałem kopię a nie uwierzytelnioną kopię – te wydajemy jedynie do celów urzędowych, po przedstawieniu interesu prawnego, przesłaniu poświadczonej kopi dokumentu lub dokumentów (aktów metrykalnych, dowodu osobistego, paszportu) z tłumaczeniem na język polski, które potwierdzają, jest Pan spokrewniony z osobami, których kopii aktów Pan żąda.
I po uiszczeniu opłaty skarbowe
Jeśli chodzi a akt urodzenia Hans Eisen z sugeruję ewentualnie zapytać w niemieckich archiwach : Evangelisches Zentralarchiv
Bethaniendamm 29
10997 Berlin
E-Mail:archiv@ezab.de
Sächsisches Staatsarchiv




Dear Mr,
In reply to your e-mail the State Archive in Suwalki Branch Elk would like to inform you that we can only send you a certifited true copy of birth cerificate not authenticated copy. Those we send only for official purposes, after the presentation of the legal interest, submitting a certified copy of this document or documents (acts of civil records, identity card, passport) with translation into Polish whi ch confirms you are closely related to people which a copy of the acts you require. Also a payment of the stamp duty must be done.
Regarding the birth certificate of Hans Eisen, I suggest searching for details in German archives:
Evangelisches Zentralarchiv
Bethaniendamm 29
10997 Berlin
E-Mail:archiv@ezab.de

Sächsisches Staatsarchiv
Staatsarchiv Leipzig

Da ich selbst leider kein polnisch verstehe und auch mein Englisch nicht sehr gut ist und auch Google-Übersetzer nicht korrekt übersetzt, benötige ich bitte eure Hilfe bei der korrekten Auswertung dieser E-Mail.
Meine Anfrage an das Staatsarchiv war, die Übersendung von "beglaubigten" Kopien aus dem orginalen Geburtenbuch meiner Vorfahren + die Abschrift in polnischer Sprache (falls möglich).
Freue mich sehr, wenn mir jemand von euch weiterhelfen kann bei der korrekten Übersetzung.
Viele Grüsse aus Imbassaí - Brasilien

Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 13.04.2015, 22:23
zula246 zula246 ist offline männlich
 
Registriert seit: 10.08.2009
Ort: Bremen
Beiträge: 2.468
Standard

Hallo
Das Staatsarchiv in Suwalki Agentur in Elk in Beantwortung Ihrer Anfrage informieren wir höflich , das wir eine Abschrift mit dem Hinweis der Übereinstimmung mit dem Original und keine beglaubigte Kopie - diese geben wir nur zu amtlichen Zwecken heraus , nachdem Sie ihr rechtliches Interesse an der Kopie vorgestellt haben , und mit dem Übersenden einer beglaubigten Kopie von Dokumenten ( oder von Dokumenten wie Geburtsurkunde , Ausweis ,Passport ) mit einer Übersetzung in die polnische Sprache , welche bezeugen , das Sie Blutsverwandt sind mit der Person welche die Kopie berührt
Und nach Bezahlung des Geldbetrags
Wenn es sich um die Geburtsurkunde von Hans Eisen handelt verweisen wir auch auf das evangelische Zentralarchiv in Berlin hin , wo Sie anfragen können
Gruß Robert

Geändert von zula246 (13.04.2015 um 22:25 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 14.04.2015, 11:54
Tomé Tomé ist offline
Neuer Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 13.04.2015
Beiträge: 2
Lächeln Vielen dank!

Hallo Robert!

Hab vielen Dank für Deine Hilfe und Übersetzung!

Wünsche Dir alles Gute und viele Erfolge bei Deiner Ahnenforschung...

Abraços,
Tomé
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
übersetzungshilfe

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 21:28 Uhr.