Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

 
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 09.09.2019, 15:43
Benutzerbild von U Michel
U Michel U Michel ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 25.06.2014
Ort: Böhmen, CR
Beiträge: 579
Standard Bitte um Übesetzung eines Archivbriefes: polnisch zu deutsch

Quelle bzw. Art des Textes: Archiv Lodz
Jahr, aus dem der Text stammt: 2019
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz
Namen um die es sich handeln sollte: Rehl/ Röhl


Hallo an alle,

ich habe eine Antwort auf meine Anfrage vom August 2019 aus dem Lodzer Archiv erhalten, die ich auch mit google leider nicht eindeutig und klar übersetzen kann.
Könnte mir hier jemand helfen diese Antwort zu übersetzen?
Kancelaria
Plac Wolności 1
91-415 Łódź
tel. 42 632 62 01 w. 12 lub 18
kancelaria@lodz.ap.gov.pl


Das würde mir sehr helfen das polnische Schreiben zu verstehen und darauf reagieren zu können.
Danke!
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Ausschnitt Schreiben Archiv Lodz.JPG (126,0 KB, 17x aufgerufen)
__________________
Freundliche Grüße aus Böhmen von
Michel

(Suche alles zum :
FN Lutoschka und FN Rose in Lettland-Riga, Litauen, Wehlisch/ Russland, Witebsk/ Weißrussland, Berlin - Cottbus Niederlausitz - Wahrenbrück - Hamburg/ Deutschland und Neustettin/ Polen;
FN Neddermeyer in S.Petersburg, Hann.Münden-Bonaforth,
FN Müller, FN Räbiger, FN Oertel aus Reinswalde und Waltersdorf/ Sorau, der ehemeligen Neumark;
FN Balzke aus der Niederlausitz

Mit Zitat antworten
 

Lesezeichen

Stichworte
archiv lodz , lodz , rehl , röhl

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 09:58 Uhr.