Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 02.04.2021, 18:48
Benutzerbild von BOR
BOR BOR ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 24.06.2016
Ort: Unkel am Rhein
Beiträge: 947
Standard Latein zur Braut ein Motirola ?

Quelle bzw. Art des Textes: oo Linz am Rhein
Jahr, aus dem der Text stammt: 1725
Ort/Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:

Hallo,
ich lese hier nach der Braut Sophia Mertens ein "Montirola",
das finde ich aber bei Enigma so nicht, was könnte das heißen?
Oder mach ich einen Lesefehler?

VG Torsten
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Sophia Mertens.JPG (90,5 KB, 24x aufgerufen)
__________________
Viele Grüße
Torsten

Die hier benutzte männliche Form von Begriffen (generisches Maskulinum) gilt gleichwertig für männliche, weibliche und diverse Personen.
Meine Listen auf ArGeWe, (Forschung Torsten Bornheim) schaut vorbei .
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 02.04.2021, 22:28
WeM WeM ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 26.01.2017
Ort: ehemaliger Landkreis ROL
Beiträge: 961
Standard

grüß dich,


Monticolae = Bergbewohner


lg, Waltraud
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 03.04.2021, 00:24
Benutzerbild von Wallone
Wallone Wallone ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.01.2011
Ort: Luxemburg
Beiträge: 1.858
Standard

Hallo

Ja, Waltraud, das ist auch was ich gefunden habe. Es ist ein Plural also gilt es für die beiden.
__________________
Viele Grüße.

Armand
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 04.04.2021, 07:45
Benutzerbild von BOR
BOR BOR ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 24.06.2016
Ort: Unkel am Rhein
Beiträge: 947
Standard

Vielen Dank,
warum er das extra erwähnt hat bleibt sein Geheimnis, jdenfalls
wurden ihre Kinder in Notscheid geboren, also oberhalb von Linz
auf der Anhöhe.
__________________
Viele Grüße
Torsten

Die hier benutzte männliche Form von Begriffen (generisches Maskulinum) gilt gleichwertig für männliche, weibliche und diverse Personen.
Meine Listen auf ArGeWe, (Forschung Torsten Bornheim) schaut vorbei .
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 03:08 Uhr.