Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 09.04.2021, 18:19
Wolfrum Wolfrum ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 15.11.2012
Ort: nahe Schwerin
Beiträge: 855
Standard Bitte um Übersetzungshilfe für Heirat 1809 polnisch

Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Białkow Kościelny
Namen um die es sich handeln sollte: Heinrich Timm und Karolina Lück


Guten Abend.
Könnte mir bitte jemand diese Heirat übersetzen? Wichtig ist mir ob Angaben über Herkunft, Eltern und Alter der Personen gemacht wurden.

Es ist der 1. Eintrag links oben.

https://szukajwarchiwach.pl/54/726/0...oQ4M9I5ziBet-g
__________________
Viele Grüße Christian

http://eisbrenner.rpgame.de
Busch und Vock (Lettland) bis 1864
Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Umgebung Lodz) vor 1850
Gäpel (West-Mecklenburg)
Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 09.04.2021, 22:53
zuzler zuzler ist offline männlich
Benutzer
 
Registriert seit: 15.10.2014
Ort: Dingolfing
Beiträge: 23
Standard

Hallo, Heinrich 21 Jahre, Karoline 20 Jahre.


Gruss Konrad.
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 09.04.2021, 23:00
Wolfrum Wolfrum ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 15.11.2012
Ort: nahe Schwerin
Beiträge: 855
Standard

Guten Abend Konrad. Das weiss ich auch die Angaben stehen auf der Seite von Basia.
__________________
Viele Grüße Christian

http://eisbrenner.rpgame.de
Busch und Vock (Lettland) bis 1864
Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Umgebung Lodz) vor 1850
Gäpel (West-Mecklenburg)
Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 10.04.2021, 13:23
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 4.213
Standard



Ich antworte mal noch nicht. Vielleicht wird sich der zuzler - natürlich nach einer Weißwurst - noch mal diesem Eintrag widmen

Ich geb dann nur noch meinen (süßen) Senf dazu.
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________
Man sollte nicht nur an Feiertagen "Bitte" und "Danke" sagen ...


Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 11.04.2021, 12:33
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 4.213
Standard

Mahlzeit!

Der Zuzler kommt wohl nicht mehr? Eine Weißwurscht müsste doch bis 10 verkauft und bis 12 gegessen sein


21. Holendry Leszcze

Heirat: 1809, 10. Dezember, vor Jacek Krzyzanowski, dem Probst und Standesbeamten von Bialkow, Kreis Konin, Departement Kalisz

Bräutigam: Henrych Tym, Junggeselle, 21 Jahre, Zinsbauer in H.L., ev. Religion

Braut: Karolina Licka, Jungfrau, 20 Jahre, bei ihren Eltern in H.L. wohnhaft

Aufgebote: am 12. und 19. November, ohne Einspruch gegen die Eheschließung

Zeugen: Karol Szulc, 30 Jahre, und Krystyan Rydel, 50 Jahre alt, beide Zinsbauern in der Holendry Daniszewskie
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________
Man sollte nicht nur an Feiertagen "Bitte" und "Danke" sagen ...


Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 11.04.2021, 14:28
Wolfrum Wolfrum ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 15.11.2012
Ort: nahe Schwerin
Beiträge: 855
Standard

Merci Astrodoc.
Leider keine weiteren Informationen zur Herkunft.
Legt der Heinrich Tym ein Dokument vor?
__________________
Viele Grüße Christian

http://eisbrenner.rpgame.de
Busch und Vock (Lettland) bis 1864
Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Umgebung Lodz) vor 1850
Gäpel (West-Mecklenburg)
Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 11.04.2021, 14:37
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 4.213
Standard

Zitat:
Zitat von Wolfrum Beitrag anzeigen
Legt der Heinrich Tym ein Dokument vor?
Diese spezifische Fragestellung lässt vermuten, dass du die Antwort bereits kennst. Ja!
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________
Man sollte nicht nur an Feiertagen "Bitte" und "Danke" sagen ...


Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 11.04.2021, 15:42
Wolfrum Wolfrum ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 15.11.2012
Ort: nahe Schwerin
Beiträge: 855
Standard

Zitat:
Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigen
Diese spezifische Fragestellung lässt vermuten, dass du die Antwort bereits kennst. Ja!
ja, aber steht auch dort wo das Dokument ausgestellt wurde?
__________________
Viele Grüße Christian

http://eisbrenner.rpgame.de
Busch und Vock (Lettland) bis 1864
Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Umgebung Lodz) vor 1850
Gäpel (West-Mecklenburg)
Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 11.04.2021, 16:30
Benutzerbild von Astrodoc
Astrodoc Astrodoc ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.09.2010
Beiträge: 4.213
Standard

Nein, nur dass es am 19. November ausgestellt wurde.

Da ein "Akt Uszanowania" eine "Ehrerbietungsurkunde" ist, die die Eltern ausstellen, wenn sie leider nicht bei der Eheschließung anwesend sein können, aber trotzdem mit der Ehe einverstanden sind, wird sie wohl bei ihm daheim ausgestellt worden sein
__________________
Schöne Grüße!

Astrodoc
__________________
Man sollte nicht nur an Feiertagen "Bitte" und "Danke" sagen ...


Meine Tutorials: Polnisch: Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag ... Russisch:
Taufeintrag Heiratseintrag Sterbeeintrag

Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 11.04.2021, 17:25
Wolfrum Wolfrum ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 15.11.2012
Ort: nahe Schwerin
Beiträge: 855
Standard

Vielen Dank für die Erklärung.
Danke schön Astrodoc!
__________________
Viele Grüße Christian

http://eisbrenner.rpgame.de
Busch und Vock (Lettland) bis 1864
Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Umgebung Lodz) vor 1850
Gäpel (West-Mecklenburg)
Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 07:30 Uhr.