Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

 
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 14.03.2021, 12:31
Theresiavor64 Theresiavor64 ist offline weiblich
Benutzer
 
Registriert seit: 14.02.2021
Ort: Wien
Beiträge: 65
Standard Bitte um Übersetzungshilfe bzw. Erklärung - Latein

Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1722
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Römerschlag
Namen um die es sich handeln sollte: Hable alias Müller


Guten Tag,
ich bitte euch mir etwas zu helfen bzw. zu erklären.

Im Taufeintrag von Dorothea scheint beim Vater Matthaus Hable alias Müllner auf.
Bedeutet das, dass er Müller war oder ein früherer Name von ihm.

rechte Seite 2. Eintrag Dorothea https://digi.ceskearchivy.cz/5290/254/2353/994/100/0

Ich suche nämlich eine Dorothea bei der in der Trauanzeige der Vater Müllner/Müller/Miller heißt. Aber die finde ich nach mehrmaliger Suche nicht. Kann es sein, dass der Vater Hable alias Müller heißt.

Vielen lieben Dank für eure Hilfe, Theresia
Mit Zitat antworten
 

Lesezeichen

Stichworte
hable , müller , müllner , römerschlag

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:19 Uhr.