Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 12.01.2013, 15:34
KoJo KoJo ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 28.05.2012
Ort: Chemnitz
Beiträge: 186
Standard Geburt aus dem Jahr 1744

Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1744
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Schidowitz (Böhmen)


Hallo,

leider sind meine Lateinkenntnisse etwas eingerostet und da der Google-Übersetzer mir auch nicht überall weiter helfen konnte, hoffe ich, dass unter Euch jemand ist der meine Lücken füllen kann.

Hierbei handelt es sich um den Geburtseintrag meines 5xUrgroßvaters vom 27.08.1744.

Also, ich lese:

27. ........ reiner (?) Herkunft Joannes Michael; Eltern: Wenceslaus Lein und Elisabetha Untertänin zu Liebshausen(?); ......................................; Paten: ..... Richter; Zeuge: Wenceslaus Haubtvogl, und Anna Maria ...................... aus Schidowitz.

Wäre schön, wenn sich noch jemand findet, der den Rest erkennt.

LG KoJo
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg MichaelLein.JPG (100,0 KB, 22x aufgerufen)
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 12.01.2013, 18:51
maxi_Zset maxi_Zset ist offline männlich
Benutzer
 
Registriert seit: 05.01.2013
Ort: im Kraichgau (bei Heidelberg)
Beiträge: 83
Standard

nur ein Teil:
.
. (beginnend mit dem unterstrichenen Baptiz) Taufender:
Curat(us) Jo(hann)es Caspar(us) Himmel Lev [iticus, d.h. Kirchendiener oder Assistent] Jo(hann)es Richter Test(es) [=Zeugen oder Paten] ...

Gruß
Chris
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 12.01.2013, 19:42
j.steffen j.steffen ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 18.04.2006
Beiträge: 1.327
Standard

Hallo,
statt Leviticus sicher eher Levans = der (aus der Taufe] Hebende, also der Pate.
__________________
MfG,
j.steffen
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 13.01.2013, 16:34
Kögler Konrad Kögler Konrad ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.06.2009
Ort: Bayern
Beiträge: 4.848
Standard

Nicht Untertänin zu Liebhausen

sondern Liebh... Untertänin (Liebh.. müsste eine Herrschaft sein)
Der Pfarrer beginnt mit einem Wortspiel:

27. labentis (mensis) a labe anomali mundatus
am 27. des gleitenden = laufenden Monats wurde von der unnormalen, nicht der Norm/Regel entsprechenden Makel/Sünde gereinigt...

Gruß Konrad
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 13.01.2013, 18:39
Benutzerbild von Gaby
Gaby Gaby ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 07.04.2008
Ort: Pressath, Oberpfalz
Beiträge: 3.922
Standard

Dann mach ich noch den Schluß:

... Anna Maria Kreyssbeckin o(mn)es aus Schidowitz.
__________________
Liebe Grüße
von Gaby


Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 13.01.2013, 18:52
j.steffen j.steffen ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 18.04.2006
Beiträge: 1.327
Standard

Hallo,
viell. eher " a labe originali" = von der Erbsünde?
__________________
MfG,
j.steffen
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 14.01.2013, 01:53
Kögler Konrad Kögler Konrad ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 19.06.2009
Ort: Bayern
Beiträge: 4.848
Standard

Richtig, der Fahrer unten gehört ja zu einem g.
Prima, Steffen.

Gruß Konrad
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 14.01.2013, 11:34
KoJo KoJo ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 28.05.2012
Ort: Chemnitz
Beiträge: 186
Standard

Hallo ihr Lieben,

Erstmal vielen, vielen Dank für Eure große Hilfe!

Jetzt bleibt mir nur noch eine Frage zu dem erwähnten Wortspiel des Pfarrers. Ist mit der - Befreiung von der Sünde / Erbsünde - die Taufe an sich gemeint? Oder steckt da noch was anderes dahinter?

Gruß KoJo
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:43 Uhr.